
- and you see the people entering into the religion of allah in multitudes, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- waraayta alnnasa yadkhuloona fee deeni allahi afwajan <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see the people entering into (the) religion (of) allah (in) multitudes. <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and thou seest people enter god's religion in hosts, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and thou seest mankind entering the religion of allah in troops, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and thou dost see the people enter allah's religion in crowds, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and thou dost see the people enter god's religion in crowds, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see men entering the religion of allah in companies, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see people entering gods religion in multitudes, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and thou hadst seen humanity entering into the way of life of god in units, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see mankind entering god´s religion in droves; <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
and you ˹o prophet˺ see the people embracing allah's way in crowds, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see people embracing god's religion in multitudes, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see the people embracing allah's system of faith and worship in great numbers, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see mankind entering into god's system in flocks. <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- when you see people embracing god's faith in crowds, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and thou beholdest mankind entering the religion of allah in crowds, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see men enter god's discipline horde on horde, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you have seen people entering allah´s deen in droves, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see people entering god's religion in throngs, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see the people entering allah's religion in throngs, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you shall see men enter into allah´s religion in crowds <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see mankind entering the religion of allah in troops, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- you will see large groups of people embracing the religion of god. <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see people entering allah's (approved) religion in multitudes, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see the people enter allah's religion in throngs. (19:96). <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you (o prophet!) see the people enter allah's religion in crowds, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see the people entering into the religion of allah in multitudes, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- you see the people entering allah's religion (islam) in multitudes. <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- you shall see people throng (and embrace) the religion of allah in large numbers. <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see people joining allah's din (religion) in droves, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you have seen mankind: they come to the fold of allah's religion in troops. <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see the people entering god's religion in multitudes. <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see the people enter god's religion in crowds, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see people entering allah´s religion in multitudes, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see the people entering into god's way of life in bunches, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see the people entering into the system of god in flocks. <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see people entering allah-ordained way of life for mankind, in large numbers, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you (mohammad) see people convert into islam by groups. <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see people entering the religion of allah in multitudes, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see people embracing the religion of allah in throngs, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and thou seest men entering the religion of allah in companies, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you saw the people entering in god's religion (in) groups/crowds . <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and thou seest men entering the religion of allah in troops, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- you will see the people embracing god's religion in throngs. <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see men entering the religion of allah in troops. <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see people thronging in to the fold of the faith of allah. <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see that the people enter allahs religion (islam) in crowds, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and thou seest men entering god's religion in throngs, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and thou shalt see men enter into gods religion by troops, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and thou shalt see the people enter into the religion of god by troops: <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and thou seest men entering the religion of god by troops; <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see men embrace god's faith in multitudes, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see people embracing the religion of allah in large numbers <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- "and you see people coming into allah's religion in masses," <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
- and you see people enter the religion of allah in troops, <> kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya. = [ 110:2 ] kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, qungiya-qungiya. --Qur'an 110:2
Words counts (sorted by count)