
- a [ large ] company of the former peoples <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- thullatun mina al-awwaleena <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a company of the former (people), <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a good many of those of olden times, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a multitude of those of old <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a number of people from those of old, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a number of people from those of old, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a numerous company from among the first, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a large group of the early believers, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a throng of the ancient ones <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a multitude from early men <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
˹they will be˺ a multitude from earlier generations <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- they are a large group of the earlier generations <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- these favorites include a greater number of those who preceded. <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- many from the first generations. <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- many from the past <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a multitude from the ancients. <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a number of the earlier peoples, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a large group of the earlier people <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a good many of them are from among the first (to have embraced god's religion); <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a multitude from the former [ generations ] <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a multitude of those of old, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a throng of the earliest (people), <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- many of them will be from the ancient people <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- many from the first generations, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a good many of those who led in goodness. <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a number of people from those of the old, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a [ large ] company of the former peoples <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- most of them will be from the former <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- many (of the foremost would be) from the earlier (generations). <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a large group (of those drawn near) will be from the earlier people. <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a major portion from the initial ones, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a throng from the ancients. <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a number of people from those of the past, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a throng of the ancients, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a large number of the earlier ones <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- many from the first generations. <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- many from the earlier peoples <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- most of them will be from those who responded to the god's call earlier. <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a large group from the earlier generations. <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a host of the ancients <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a multitude from among the first, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a group from the first/beginners. <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a large party from among the first believers, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- many from the first generations. <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a group from among the former ones. <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a large party of them (will hail) from the early (believers); <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a multitude of those (foremost) will be from the first generations (who embraced islam). <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- (a throng of the ancients <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a crowd of those of yore, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- --> <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a crowd of the former <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- a whole multitude from the men of old, <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
- numerous from among the ancients <> jama'a ne daga mutanen farko. = [ 56:13 ] yawancinsu daga jama'ar mutanen farko ne. --Qur'an 56:13
Words counts (sorted by count)