|
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Line 11: |
Line 11: |
| </html> | | </html> |
| #:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source | | #:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source |
| src="https://english-ayah.audios.quranwbw.com/084008.mp3" type="audio/mpeg"></audio> | | src="https://tanzil.net/res/audio/en.sahih/084008.mp3" type="audio/mpeg"></audio> |
| <ol> | | <ol> |
| <li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | | <li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> |

- he will be judged with an easy account <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- fasawfa yuhasabu hisaban yaseeran <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- then soon his account will be taken an account, easy, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will in time be called to account with an easy accounting, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he truly will receive an easy reckoning <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- soon will his account be taken by an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- soon will his account be taken by an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he shall be reckoned with by an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- shall have an easy reckoning <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- then, he will be made a reckoning, an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- will be called to account with an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
they will have an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will have an easy settlement, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- his reckoning will be gracefully conducted, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will then receive an easy reckoning. <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- will have an easy reckoning <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- his account shall presently be taken by an easy reckoning. <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- will have an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will be given an easy reckoning <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- surely he will be reckoned with by an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he shall soon receive an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- his account shall be taken with an easy reckoning; <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- then he will eventually be reckoned an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- will be easy, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will be called to account in an easy manner, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he truly reckons the decisions of his life with ease. <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- soon his account will be taken by an easy settlement <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will be judged with an easy account <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- shall have a quick and easy reckoning <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- will truly face a light (and lenient) reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will soon be given an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- then soon he is put to accountability - a very easy reckoning. <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will have an easy settlement. <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- soon his account will be taken by an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- shall be called to an easy accounting, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- then he is called to account, an easy account <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- hewill then receive an easy reckoning. <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will then face his accounting with ease, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- … will be happy as he will have an easy meeting with his lord. <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- soon an easy account will be taken from him. <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- shall have an easy reckoning <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- his account will be taken by an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- so he will be counted/calculated (with an) easy account/calculation . <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will, surely, have an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- his reckoning will be easy. <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will soon have an easy reckoning. <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he shall soon be reckoned an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he surely will receive an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he shall surely receive an easy reckoning <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he shall be reckoned with by an easy reckoning; <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- shall be called to an easy account, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- shall be reckoned with in an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- shall have a lenient reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- will in time have a lenient reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will be given an easy reckoning <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- soon he will be reckoned with by an easy reckoning, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
- he will be called to account, with an easy accountability, <> to, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi. = [ 84:8 ] to, hisabinsa zai yi sauqi. --Qur'an 84:8
Words counts (sorted by count)