ƁɓƊɗƘƙ Notes to self
- Special characters reference: Ɓ ɓ Ɗ ɗ Ƙ ƙ Ƴ ƴ
- f
- m
- Be sure to replace all instances of the noun template to the suna template.
- Swapping links between languages...
- #REDIRECT Other article
- replace nowiki tags, check http://blog.rowbory.co.uk/wp-content/uploads/2012/10/Full-Dictionary.doc
- Transfer and archive to http://hausadictionary.com/sandbox1
Total rows/words/pages: 85
yolks
Noun
Google translation of yolks
you
Pronoun |
- kai m
- ku (plural, as in "you guys," gender neutral)
- ke f (pronounced like the English letter K)
- kakan m
- kikan f
External Links
Google translation of you
young
Pronunciation
Adjective
Positive |
Comparative |
Superlative |

- To be young is to be in early growth or life.
- She was only a young girl.
- The young lion plays with his brothers and sisters.
- He is very young.
- To be or seem young is to have the qualities or look of a young person or thing.
- My mother is sixty, but she is still young.
- Young refers to part of early life.
- They were friends from his young manhood.
Synonyms
Antonyms
Noun
Singular |
(uncountable)
- The young are humans or animals that are not mature.
- His parents do not understand because he is one of the young.
- The young are babies or offspring of humans or animals.
- Animals protect their young.
Google translation of young
younger
Pronunciation
Audio (US) (file) - Hyphenation: youn‧ger
Adjective
Positive |
Comparative |
Superlative |
- The comparative form of young; more young.
Antonyms
Google translation of younger
youngest
Adjective
Positive |
Comparative |
Superlative |
- The superlative form of young; most young.
- She is the youngest of the children.
Antonyms
Google translation of youngest
your
Google translation of your
Ku,
yourself
Pronoun
Pronoun |
Related
- yourselves (ku da kanku)
Google translation of yourself
youth
Pronunciation
Noun
- (uncountable) The quality or state of being young.
- (uncountable) The part of life after childhood.
- (countable) A young person.
- (uncountable) (usually plural) Young people, as a group.
Google translation of youth
- (noun) matasa <> youth; samartaka <> adolescence, youth;
youths
Noun
Google translation of youths
- (noun) matasa <> youth; samartaka <> adolescence, youth;
consumer
Noun
- A consumer is someone who buys or uses goods or services. <> mai siyayya ko ciniki.
- Successful ads employ clever words and pictures to appeal to the longings and fancies of the consumer. <> ’Yan talla suna amfani da abin armashi da hotuna masu kyau da na marmari domin su jawo masu ciniki.
- But it remains to be seen whether consumers who are armed with this knowledge change their shopping habits at the meat counter. [1] <> Sai dai, saura ya rage ga masu sayen nama idan suka samu fahimta ko za su sauya dabi'arsu wajen sayen naman. [2]
cognitively advanced
consumer
Noun
- (usually plural) consumer goods <> kayayyakin masarufi.
- consumer - a person who purchases goods and services for personal use. <> mai kashe kudi. mai saya.
- Synonyms: purchaser, buyer, customer, shopper, user, end user, client, patron, the public and the market
- This world’s advertising elements try to build in us a desire for a flood of consumer goods that we do not need. <> Ta wurin talla, wannan duniya tana sa mu yi sha’awar sayan kaya da yawa da ba ma bukata.
- You young ones, do not believe all the world’s advertising about consumer goods and thus make unreasonable demands for expensive brands of clothing or for other items. <> Matasa, kada ku gaskata da dukan tallace-tallace na duniya game da kayayyaki kuma da haka ku riƙa bukatar tufafi ko kuma wasu kayayyaki masu tsada.
- These “missiles” could also be temptations to be materialistic, causing us to become preoccupied with buying many consumer goods and even inducing us to compete with those who have fallen into an ostentatious lifestyle. <> Waɗannan “dabaru” za su iya zama gwaji na son abin duniya, da za su sa mu shagala da sayan kaya masu yawa da kuma sa mu riƙa gasa da waɗanda suke nuna arziki ta salon rayuwarsu.
- Successful ads employ clever words and pictures to appeal to the longings and fancies of the consumer. <> ’Yan talla suna amfani da abin armashi da hotuna masu kyau da na marmari domin su jawo masu ciniki.
English Example Sentences | Hausa Example Sentence |
---|---|
1. This world’s advertising elements try to build in us a desire for a flood of consumer goods that we do not need. | Ta wurin talla, wannan duniya tana sa mu yi sha’awar sayan kaya da yawa da ba ma bukata. |
2. You young ones, do not believe all the world’s advertising about consumer goods and thus make unreasonable demands for expensive brands of clothing or for other items. | Matasa, kada ku gaskata da dukan tallace-tallace na duniya game da kayayyaki kuma da haka ku riƙa bukatar tufafi ko kuma wasu kayayyaki masu tsada. |
3. These “missiles” could also be temptations to be materialistic, causing us to become preoccupied with buying many consumer goods and even inducing us to compete with those who have fallen into an ostentatious lifestyle. | Waɗannan “dabaru” za su iya zama gwaji na son abin duniya, da za su sa mu shagala da sayan kaya masu yawa da kuma sa mu riƙa gasa da waɗanda suke nuna arziki ta salon rayuwarsu. |
4. Successful ads employ clever words and pictures to appeal to the longings and fancies of the consumer. | ’Yan talla suna amfani da abin armashi da hotuna masu kyau da na marmari domin su jawo masu ciniki. |
Glosbe's example sentences of consumer
- consumer. <> sayan kaya, kaya masu, ciniki.
- This world’s advertising elements try to build in us a desire for a flood of consumer goods that we do not need. <> Ta wurin talla, wannan duniya tana sa mu yi sha’awar sayan kaya da yawa da ba ma bukata.
- You young ones, do not believe all the world’s advertising about consumer goods and thus make unreasonable demands for expensive brands of clothing or for other items. <> Matasa, kada ku gaskata da dukan tallace-tallace na duniya game da kayayyaki kuma da haka ku riƙa bukatar tufafi ko kuma wasu kayayyaki masu tsada.
- These “missiles” could also be temptations to be materialistic, causing us to become preoccupied with buying many consumer goods and even inducing us to compete with those who have fallen into an ostentatious lifestyle. <> Waɗannan “dabaru” za su iya zama gwaji na son abin duniya, da za su sa mu shagala da sayan kaya masu yawa da kuma sa mu riƙa gasa da waɗanda suke nuna arziki ta salon rayuwarsu.
- Successful ads employ clever words and pictures to appeal to the longings and fancies of the consumer. <> ’Yan talla suna amfani da abin armashi da hotuna masu kyau da na marmari domin su jawo masu ciniki.
yards
Noun
- The plural form of yard; more than one (kind of) yard.
- A soccer field is 110 yards long. <> Filin wasan ƙwallon ƙafa ya kai tsawon yadudduka 110.
- The seller says the cloth is three yards [3 m], but the buyer thinks it is less than that. <> Ɗan kasuwa ya ce yadin yadi uku ne, amma mai ciniki yana ganin bai kai ba.
Google translation of yards
[17-08-11 01:23:24:214 EDT]
Glosbe's example sentences of yards
- yards. <> yadi.
- The seller says the cloth is three yards [3 m], but the buyer thinks it is less than that. <> Ɗan kasuwa ya ce yadin yadi uku ne, amma mai ciniki yana ganin bai kai ba.
grammar
Noun
Jam'i |
- (grammar in Hausa) dokokin yare, nahawu
- (uncountable) Grammar is the rules about how to speak and write well in a language. Grammar includes syntax (what order to put words in), morphology (how to make different forms of a word) and conjugation (what form of a word to use).
Related words
Google translation of grammar
- Matsala, nahawu.
- (noun) the whole system and structure of a language or of languages in general, usually taken as consisting of syntax and morphology (including inflections) and sometimes also phonology and semantics.
- (noun) nahawu <> grammar.
Glosbe's example sentences of grammar
- grammar. <> nahawu, nahawu, nahawun, yaren, nahawu, nahawun yaren, nahawun, nahawunsa, nahawu, nahawu.
- At some point, it is beneficial to study the grammar, or word patterns and rules, of a new language that we are learning. <> Yana da kyau mu san yadda ake amfani da nahawu ko kuma yadda ake tsara kalmomi su zama jimla a sabon yare da muke koya.
- In 1999, Jenny and I also produced a grammar book on the Tuvaluan language. <> A shekara ta 1999, ni da matata Jenny mun wallafa wani littafin nahawu na yaren Tuvalu.
- ◆ analyzing the “grammar.” <> ◆ bincika “nahawun.”
- They may quickly learn the rules of grammar but may take some time to learn to pronounce the words correctly. <> Ba da daɗewa ba, za su koyi ƙa’idodin nahawu na yaren amma zai ɗauki lokaci kafin su ƙware a yin yaren.
- How can we study the “grammar” of the pure language? <> Ta yaya za mu bincika “nahawu” na harshe mai tsarki?
- They are an integral part of the grammar of sign language. <> Suna da muhimmanci a nahawun yaren kurame.
- His movements in that space along with his facial expressions follow the rules of grammar of sign language. <> Motsa gaɓoɓin jikinsa tare da yin alama da fuskarsa sun yi daidai da dokokin nahawun yaren kurame.
- Eventually, some 200 different signs allowed cuneiform “to truly represent speech, with all of its complexities of vocabulary and grammar.” <> Daga baya, alamu dabam dabam guda 200 sun sa cuneiform “ya zama furci, tare da dukan kalmominsa da nahawunsa.”
- 15 Analyze the grammar. <> 15 Bincika nahawu.
- As with a spoken language, to speak the “pure language” fluently, we need to listen carefully, imitate fluent speakers, memorize the names of Bible books and some Bible verses, repeat things we learn, read aloud, analyze the grammar, or pattern of truth, work at progressing, assign study times, and practice “speaking” the pure language.—8/15, pages 21-25. <> Kamar yadda za mu koyi wani yare, don mu yi “harshe mai-tsarki” sosai muna bukatar saurarawa da kyau, mu yi koyi da waɗanda suka iya magana sosai, mu haddace sunayen littattafan Littafi Mai Tsarki da wasu ayoyi cikin Littafi Mai Tsarki, mu maimaita abubuwan da muka koya, mu furta kalamai idan muna karatu, mu bincika nahawu ko tsarin gaskiyar, muna bukatar mu ci gaba da koyo, mu keɓe lokaci don yin nazari, mu kuma gwada ‘furta’ harshe mai tsarki.—8/15, shafuffuka na 21-25.
tantance
Verb
- to evaluate, analyze, authenticate, verify.
- Tantance kalmar sirri <> authentication
- to waste.
peanuts
Noun

Glosbe's example sentences of peanuts
- peanuts. <> gyaɗa, gyada.
- There are also farmers, cultivating peanuts, cotton, and rice. <> Da akwai manoma, da suke nomar gyaɗa, auduga, da kuma shinkafa.
- Often, they gave us fresh fish, avocados, and peanuts. <> Sau da yawa sukan ba mu ɗanyen kifi da ’ya’yan itacen da ake kiran pear da kuma gyaɗa.
constant
Adjective
Positive |
Comparative |
Superlative |
- a kodayaushe/koyaushe, kullum
- There's constant fighting <> Kullum ana faɗa
- (idiomatic; without interruption) ba ji ba gani
- If something is constant, it doesn't change over time. <> abin da ke daɗewa bayya canji
Related
Noun
- (mathematics)(technical) A constant is a value that doesn't change. <> lambar da ba ta canji.
- In the formula 7x^2+3y+5=z, 5 is a constant.
Antonyms
Glosbe's example sentences of constant
- constant. <> kullum, koyaushe, a kai a kai, kai a kai, ci gaba da, koyaushe, ci gaba, a koyaushe.
- Very likely, we feel uncomfortable around a constant murmurer and try to distance ourselves from him. <> Babu shakka, ba za mu saki jiki wurin wanda koyaushe yana gunaguni ba, ba za mu ma yi kusa da shi ba.
- Because of declining health, Willi’s wife needed constant care for many years. <> Domin rashin lafiya, matar Willi tana bukatar a kula da ita koyaushe har shekaru da yawa.
- Yes, the love that Jehovah and Jesus have for us is deep and constant. <> Hakika, Jehobah da Yesu suna ƙaunarmu sosai a koyaushe.
- Even though our kids know what is right, doing the right thing becomes their way of life through our constant encouragement.” <> Ko da yake yaranmu sun san abin da ya dace, ƙarfafawar da muke yi musu tana taimaka musu su riƙa yin abin da ya dace a koyaushe.”
- (2 Timothy 3:1-5) Living among such people day in and day out, true Christians are under constant pressure to conform to this kind of mentality and lifestyle. <> (2 Timothawus 3:1-5) Da yake suna zaune ne a cikin irin waɗannan mutanen a kullum, Kiristoci na gaskiya suna cikin matsi su bi irin wannan ra’ayi da salon rayuwa.
- “Pay constant attention to yourself and to your teaching” by eager and constant study of the Bible, which is now available to more people than ever in forms more convenient than the scrolls.—1 Tim. <> “Ka maida hankali da kanka, da kuma koyarwarka” ta wurin yin marmari da kuma nazarin Littafi Mai Tsarki kullum, da mutane da yawa yanzu suke da shi fiye da dā kuma ya fi fatu masu rubutu sauƙin ɗauka.—1 Tim.
- Are we individually putting forth constant effort to gain a deeper knowledge?—Prov. <> Kowannenmu yana iya ƙoƙarinsa a kai a kai don ya samu sani mai zurfi kuwa?—Mis.
- As the account about Max illustrates, long-term training is necessary because cleanliness requires tireless effort and children need constant reminders. <> Kamar yadda labarin Max ya nuna, ana bukatar koyarwa na dogon lokaci saboda kasancewa da tsabta yana bukatar ƙoƙari sosai kuma yara suna bukatar a riƙa tuna musu a kai a kai.
- 20 Fighting discouragement is a constant struggle for many Christians. <> 20 Yin yaƙi da sanyin gwiwa kokawa ce da Kiristoci da yawa za su ci gaba da yi.
- This love needs constant cultivation. <> Zai dace ka ci gaba da ƙarfafa wannan ƙaunar.