Category:Quran > Quran/68 > Quran/68/18 > Quran/68/19 > Quran/68/20
Quran/68/19
- so there came upon the garden an affliction from your lord while they were asleep. <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
- Arabic Audio:
- Saheeh International English Translation Audio:
Quran/68/19 (0)
Quran/68/19 (1)
Quran/68/19 (2)
Quran/68/19 (3)
Quran/68/19 (4)
- then there came on the (garden) a visitation from thy lord, (which swept away) all around, while they were asleep. <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
Quran/68/19 (5)
- then there came on the (garden) a visitation from thy lord, (which swept away) all around, while they were asleep. <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
Quran/68/19 (6)
Quran/68/19 (7)
Quran/68/19 (8)
Quran/68/19 (9)
Quran/68/19 (10)
then it was struck by a torment from your lord while they slept, <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
Quran/68/19 (11)
Quran/68/19 (12)
- but the orchard was visited by a divine dispensation which did away with it at one blow while they were asleep, <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
Quran/68/19 (13)
Quran/68/19 (14)
Quran/68/19 (15)
Quran/68/19 (16)
Quran/68/19 (17)
Quran/68/19 (18)
Quran/68/19 (19)
Quran/68/19 (20)
Quran/68/19 (21)
- then a (destructive) visitation from your lord visited (literally: went around it) it while they were sleeping, <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
Quran/68/19 (22)
Quran/68/19 (23)
Quran/68/19 (24)
Quran/68/19 (25)
- then there came on the (garden) a visitation from your lord, (which swept away) all around while they were asleep. <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
Quran/68/19 (26)
Quran/68/19 (27)
Quran/68/19 (28)
- so, while they slept, a calamity from their lord visited that orchard (and destroyed it completely). <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
Quran/68/19 (29)
- so a whirl (of disaster) from your lord went round (that garden during the night) whilst they were asleep, <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
Quran/68/19 (30)
- then moved over this (garden) a swiftly moving (torment) proceeding from your nourisher-sustainer while they were those who are asleep, <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
Quran/68/19 (31)
Quran/68/19 (32)
Quran/68/19 (33)
Quran/68/19 (34)
Quran/68/19 (35)
Quran/68/19 (36)
Quran/68/19 (37)
Quran/68/19 (38)
Quran/68/19 (39)
Quran/68/19 (40)
Quran/68/19 (41)
- so a circler/walker (twister/tornado) circled/walked on them, and (while) they are sleeping/quiet/ still . <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
Quran/68/19 (42)
Quran/68/19 (43)
Quran/68/19 (44)
Quran/68/19 (45)
- so a sudden and awful visitation (a calamity) from your lord visited it while they were asleep. <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
Quran/68/19 (46)
- then there passed by on the (garden) something (fire) from your lord at night and burnt it while they were asleep. <> wani mai kewayawa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, (ya ƙone ta,) alhali suna barci. = [ 68:19 ] wani (mugun iska) mai kewayewa daga ubangijinka ya kewaya a kanta, sa'ad da suke barci. --Qur'an 68:19
Quran/68/19 (47)
Quran/68/19 (48)
Quran/68/19 (49)
Quran/68/19 (50)
Quran/68/19 (51)
Quran/68/19 (52)
Words counts (sorted by count)
<sort2 type="ol" order="desc">
- 2 wani
- 2 mai
- 1 kewayawa
- 2 daga
- 2 ubangijinka
- 3 ya
- 2 kewaya
- 48 a
- 2 kanta
- 2 one
- 1 ta
- 1 alhali
- 1 suna
- 2 barci
- 1 68
- 1 19
- 1 mugun
- 1 iska
- 1 kewayewa
- 1 sa
- 1 rsquo
- 1 ad
- 1 da
- 1 suke
- 1 fatafa
- 1 aaalayha
- 1 ta-ifun
- 1 min
- 1 rabbika
- 1 wahum
- 1 na-imoona
- 13 so
- 12 there
- 19 came
- 11 upon
- 38 it
- 20 visitation
- 48 from
- 37 your
- 45 lord
- 45 while
- 52 they
- 31 were
- 22 asleep
- 1 whereupon
- 1 for
- 11 thy
- 1 sustainer
- 3 that
- 1 91
- 14 garden
- 1 93
- 23 then
- 18 slept
- 8 on
- 15 the
- 5 which
- 4 swept
- 4 away
- 6 all
- 9 around
- 4 encompassed
- 9 sleeping
- 11 calamity
- 2 befell
- 3 orchard
- 4 as
- 9 visited
- 1 ones
- 2 who
- 2 sleep
- 7 round
- 4 to
- 3 them
- 2 was
- 3 struck
- 4 by
- 2 torment
- 5 but
- 5 disaster
- 1 divine
- 1 dispensation
- 1 did
- 1 with
- 2 at
- 1 blow
- 3 passing
- 2 sent
- 3 wherefore
- 5 an
- 2 encircling
- 1 even
- 1 fell
- 1 remained
- 1 fast
- 1 destructive
- 1 literally
- 5 went
- 1 visitor
- 2 circled
- 2 during
- 3 night
- 1 whirled
- 2 whirl
- 3 of
- 2 tornado
- 1 affliction
- 3 down
- 2 their
- 6 and
- 2 destroyed
- 1 completely
- 2 whilst
- 1 moved
- 2 over
- 1 this
- 1 swiftly
- 1 moving
- 1 proceeding
- 1 nourisher-sustainer
- 1 those
- 2 are
- 1 thereupon
- 3 passed
- 1 master
- 1 send
- 2 storm
- 1 envoy
- 1 completed
- 1 his
- 1 circler
- 1 walker
- 1 twister
- 1 walked
- 1 quiet
- 1 still
- 2 something
- 1 going
- 1 sudden
- 1 awful
- 1 fire
- 1 burnt
- 1 about
- 1 encompassing
- 1 surrounding
- 1 destruction
- 1 desolation
- 1 slumbered
- 1 visitant
- 1 circuit
- 1 fosterer