
- arriving thereby in the center collectively, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- fawasatna bihi jamaaan <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- then penetrate (in the) center thereby collectively <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- thereby storming [ blindly ] into any host! <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- cleaving, as one, the centre (of the foe), <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and penetrate forthwith into the midst (of the foe) en masse;- <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and penetrate forthwith into the midst (of the foe) en masse;- <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- then rush thereby upon an assembly: <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- forcing their way into the midst of the enemy, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and they penetrated the center with it, a multitude. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- as they dash into the middle of the troops with it; <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
and penetrating into the heart of enemy lines! <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and storming into the center collectively, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and assemble to penetrate into their midst to put them to rout with an effective thrust : <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- penetrating to the midst together. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and plunging into the midst of the enemy, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and cleaving their way therein into the host, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- penetrating deep into the armies, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- cleaving through the middle of the foe, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- storming thereby into a host, cleaving it: <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and cleaving therein a host! <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and cleave through a host therein! <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- then they push forward therewith into the midst of the (enemy) gathering- <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- which engulfs the enemy. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- then enter, at the same time, into the centre of the (opposing) host, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- storming into any community. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and penetrate straight in the middle (of enemies) in formation— <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- arriving thereby in the center collectively, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- as they dash into the middle of the enemy troops! <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and storming blindly into the crowds! <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and then simultaneously pierce into (the enemy) ranks, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- so those (steeds) penetrated through that (attachead of state assault) a large collection (of the enemy force). <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- storming into the midst. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and move forward en masse. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and penetrate deep into a host. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and penetrate to the middle of it (the battle) together, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- penetrating to the midst together. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- then charging into the midst collectively therewith, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- …. and the army that penetrates to the heart of the rival clan's territory, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- then penetrate to the centre of the enemy army. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- dividing the gathering. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- then penetrate thereby gatherings -- <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- so they were in the middle with it all together/(in) a group . <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and thus penetrate into the centre of the enemy ranks. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- penetrating to the heart of their territory. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- then penetrate into the center of the forces of enemy <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- they penetrate thus right into the middle of the (enemy) ranks, <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- penetrating forthwith as one into the midst (of the foe); <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- cleaving there with a host! <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and cleave through a host therein! <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and therein pass through the midst of the adverse troops: <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- and cleave therein their midway through a host! <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- cleave a massed army: <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- cleaving into the center ofthe enemy: <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- rushing straight on (into the enemy)! <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
- then penetrate into the midst of an assembly. <> sai su shiga, game da ita (ƙurar), a tsakanin jama'ar maƙiya. = [ 100:5 ] suna shiga har cikin iyakanta a tsakanin jama'ar maqiya. --Qur'an 100:5
Words counts (sorted by count)