Category:Quran > Quran/28 > Quran/28/3 > Quran/28/4 > Quran/28/5
Quran/28/4
- indeed, pharaoh exalted himself in the land and made its people into factions, oppressing a sector among them, slaughtering their [ newborn ] sons and keeping their females alive. indeed, he was of the corrupters. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
- Arabic Audio:
- Saheeh International English Translation Audio:
- Arabic Audio:
Quran/28/4 (0)
- inna firaaawna aaala fee al-ardi wajaaaala ahlaha shiyaaaan yastadaaifu ta-ifatan minhum yuthabbihu abnaahum wayastahyee nisaahum innahu kana mina almufsideena <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (1)
- indeed, firaun exalted himself in the land and made its people (into) sects, oppressing a group among them, slaughtering their sons and letting live their women. indeed, he was of the corrupters. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (2)
- behold, pharaoh exalted himself in the land and divided its people into castes. one group of them he deemed utterly low; he would slaughter their sons and spare (only) their women: for, behold, he was one of those who spread corruption [ on earth ]. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (3)
- lo! pharaoh exalted himself in the earth and made its people castes. a tribe among them he oppressed, killing their sons and sparing their women. lo! he was of those who work corruption. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (4)
- truly pharaoh elated himself in the land and broke up its people into sections, depressing a small group among them: their sons he slew, but he kept alive their females: for he was indeed a maker of mischief. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (5)
- truly pharaoh elated himself in the land and broke up its people into sections, depressing a small group among them: their sons he slew, but he kept alive their females: for he was indeed a maker of mischief. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (6)
- surely firon exalted himself in the land and made its people into parties, weakening one party from among them; he slaughtered their sons and let their women live; surely he was one of the mischiefmakers. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (7)
- pharaoh behaved arrogantly in the land, and divided the people into groups, seeking to weaken one section, slaying their sons and sparing their daughtershe was one of those who spread corruption <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (8)
- truly, pharaoh exalted himself on the earth and made his people partisans, taking advantage of due to their weakness, a section among them. he slaughters their children and saves alive their women. truly, he had been of the ones who make corruption. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (9)
- pharaoh had acted haughtily on earth and split his people into factions, seeking to weaken a group of them. he slaughtered their sons and let their women live; he was so depraved! <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (10)
indeed, pharaoh ˹arrogantly˺ elevated himself in the land and divided its people into ˹subservient˺ groups, one of which he persecuted, slaughtering their sons and keeping their women. he was truly one of the corruptors. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (11)
- pharaoh exalted himself and divided the people into factions: oppressing a segment of them, slaughtering their sons while sparing the women. he was one of those who spread corruption. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (12)
- pharaoh installed himself in the land in the office of dignity and tyranny, and divided the people into parties and leaned heavily against one of them, brutally slaughtering their new born males and purposely sparing their females. he was indeed mischievous creating diversity and discord. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (13)
- pharaoh became mighty in the land, and he turned its people into factions, he oppressed a group of them by killing their children and raping their women. he was of those who corrupted. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (14)
- pharaoh made himself high and mighty in the land and divided the people into different groups: one group he oppressed, slaughtering their sons and sparing their women––he was one of those who spread corruption–– <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (15)
- verily fir'awn exalted himself in the earth and made the people thereof into sects, weakening a party among them, slaying their sons and letting their women live. verify he was of the corrupters. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (16)
- the pharaoh had become high and mighty in the land, and divided the people into different classes, and impoverished one class, slaying its males and sparing its women, for he was indeed a tyrant. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (17)
- pharaoh exalted himself arrogantly in the land and divided its people into camps, oppressing one group of them by slaughtering their sons and letting their women live. he was one of the corrupters. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (18)
- the pharaoh turned into an arrogant tyrant in the land (of egypt) and divided its people into castes. one group of them he humiliated and oppressed, slaughtering their sons and letting live their womenfolk (for further humiliation and suffering). he surely was one of those spreading disorder and corruption. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (19)
- indeed pharaoh tyrannized over the land, reducing its people to factions, abasing one group of them, slaughtering their sons and sparing their women. indeed he was one of the agents of corruption. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (20)
- verily, pharaoh exalted himself in the land and divided the people thereof into sects (and casts); one section of them he oppressed, slaughtering their sons and sparing their women. verily, he was of those who work corruption. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (21)
- surely firaawn had exalted himself in the land and made its population into sects, deeming a section of them weak, constantly slaying their sons and (sparing) alive their women. surely he was one of the corruptors. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (22)
- the pharaoh dominated the land and divided its inhabitants into different groups, suppressing one group by killing their sons and keeping their women alive. he was certainly an evil-doer. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (23)
- indeed, pharaoh had become high-handed in the land, and had divided its people into different groups; he used to persecute a group of them, slaughtering their sons and keeping their women alive. indeed he was one of the mischief-makers, <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (24)
- behold, pharaoh exalted himself in the land and divided its people into castes. a tribe among them (the israelites) he oppressed, killing their sons and sparing their women. verily, he was of the corrupters. (2:49), (7:141), (40:25). <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (25)
- truly, firon (pharaoh) had raised himself in the land and broken up its people into groups, keeping a small group (israelites) lowly among them: their sons, he killed but keep their females alive: verily, he was truly a mischief-maker. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (26)
- indeed, pharaoh exalted himself in the land and made its people into factions, oppressing a sector among them, slaughtering their [ newborn ] sons and keeping their females alive. indeed, he was of the corrupters. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (27)
- the fact is that pharoah elevated himself in the land and divided its residents into groups, one group of which he persecuted, putting their sons to death and sparing only their females. indeed he was one of the mischief-makers. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (28)
- the pharaoh claimed himself exalted in the land, dividing its inhabitants into factions. he enslaved and enfeebled one group, putting their sons to death and letting their females live. indeed, he was wicked! <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (29)
- certainly, pharaoh had become an arrogant rebel (i.e., a tyrannical despot) in the land, and he had divided the citizens of his (state) into (various) sects (and groups). he had oppressed and weakened one of these groups (the population comprising the children of israel). he used to kill their sons (to crush their future strength), and let their women live (to increase their number without men and spread immorality and indecency amongst them). surely, he was one of those who rouse disruption. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (30)
- verily, firaun exhibited, declared and set himself as high, superior and exalted on the earth, and turned its people (into) sects. he weakens a group amongst them (who were regarded muslims), he slaughters their sons and lets their females survive. surely, he was of the mufsidun. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (31)
- pharaoh exalted himself in the land, and divided its people into factions. he persecuted a group of them, slaughtering their sons, while sparing their daughters. he was truly a corrupter. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (32)
- truly pharaoh exalted himself in the land and broke its people into sects, oppressing a small group among them. their sons he killed, but he kept alive their females, and he has indeed committed crimes against humanity. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (33)
- indeed pharaoh transgressed in the land and divided its people into sections. one group of them he humiliated, and slew their sons and spared their daughters. truly he was among the mischief-makers. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (34)
- indeed pharaoh was high (and mighty) in the land and made his people into sects, weakening a group of them (children of israel), killing their sons and keeping their women alive. indeed he was of the corruptors. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (35)
- pharaoh became mighty in the land, and he turned its people into factions; he oppressed a group of them by killing their children and raping their women. he was of those who corrupted. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (36)
- indeed, pharaoh had acquired great power on earth and had divided its people into sects. he persecuted a group among them, killing their sons and sparing their women. he was indeed of those who perpetrated injustice. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (37)
- pharaoh established his tyranny in egypt by dividing men (based upon their race and nationality of origin). then he humiliated one group (the jews) by killing their sons and submitting their females to the slavery; indeed he was a great sinner and criminal. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (38)
- indeed firaun had achieved dominance in the earth and made its people subservient to him – seeing a group among them weak, he used to kill their sons and spare their women; he was indeed very mischievous. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (39)
- pharaoh had exalted himself in the land and had divided its people into sects, one group he abased, putting their sons to death and sparing their women, for he was one of those who corrupted. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (40)
- surely pharaoh exalted himself in the land and made its people into parties, weakening one party from among them; he slaughtered their sons and let their women live. surely he was one of the mischief-makers. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (41)
- that pharaoh became high, mighty and dignified in the earth/planet earth, and he made its people (into) groups/parties , he weakens a group of people from them, he slaughters their sons, and he shames/keeps alive their women, that he truly was from the corrupting/disordering . <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (42)
- verily, pharaoh behaved arrogantly in the earth, and divided the people thereof into sections; he sought to weaken one section of them, slaughtering their sons and sparing their women. certainly, he was one of the mischief-makers. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (43)
- pharaoh turned into a tyrant on earth, and discriminated against some people. he persecuted a helpless group of them, slaughtering their sons, while sparing their daughters. he was indeed wicked. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (44)
- undoubtedly, firawn had got control in the earth and made its people his subordinates, he sought to weaken a group of them, slay their sons and let their women live. undoubtedly, he was mischief-maker. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (45)
- (the facts are,) pharaoh behaved arrogantly in (his) land. he divided its inhabitants into parties. he (oppressed them and thus) sought to weaken a section of them (- the israelites). he killed their sons and sought to make their women immodest by sparing them. infact he was of the evil doers. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (46)
- verily, firaun (pharaoh) exalted himself in the land and made its people sects, weakening (oppressing) a group (i.e. children of israel) among them, killing their sons, and letting their females live. verily, he was of the mufsidoon (i.e. those who commit great sins and crimes, oppressors, tyrants, etc.). <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (47)
- now pharaoh had exalted himself in the land and had divided its inhabitants into sects, abasing one party of them, slaughtering their sons, and sparing their women; for he was of the workers of corruption. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (48)
- verily, pharaoh was lofty in the land and made the people thereof sects; one party of them he weakened, slaughtering their sons and letting their women live. verily, he was of the despoilers. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (49)
- now pharaoh lifted himself up in the land of egypt; and he caused his subjects to be divided into parties: he weakened one party of them, by slaying their male-children, and preserving their females alive; for he was an oppressor. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (50)
- now pharaoh lifted himself up in the earth, and divided his people into parties: one portion of them he brought low - he slew their male children, and let their females only live; for he was one of those who wrought disorders. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (51)
- now pharaoh made himself a tyrant in the land. he divided his people into castes, one group of which he persecuted, putting their sons to death and sparing only their daughters. truly, he was an evil–doer. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (52)
- pharaoh exalted himself in the land and divided its people into castes. one group of them he persecuted, slaying their sons and keeping their women alive. for certain, he was one who sows corruption. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (53)
- indeed, the pharaoh had established supremacy in that land and had divided the people into various classes. seeking to weaken and debase one class, he was slaying their sons and sparing their women... indeed, he was of those who caused corruption. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (54)
- verily pharaoh exalted himself in the land (of egypt) and divided its people into sections, weakening a group of them, he slaughtered their sons and spared alive their females, verily he was of the mischief- makers. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Quran/28/4 (55)
- firawn certainly exalted himself in the land and made its people (divided) into sects, weakening a party from among them, getting their sons slaughtered and leaving their women alive, he was certainly among those who caused corruption. <> lalle ne fir'auna ya ɗaukaka a cikin ƙasa, kuma ya sanya mutanenta ƙungiya-ƙungiya, yana raunanar da wata jama'a daga gare su; yana yanyanka ɗiyansu maza kuma yana rayar da matan. lalle shi ya kasance daga masu ɓarna. = [ 28:4 ] fir'auna ya daukaka a cikin qasa, kuma ya nuna warayya ga mutanenta. ya tsananta wa, wata jama'a masu rauni; yana yanyanka 'ya'yansu maza, kuma yana rayar da 'ya'ya mata. lalle, ya kasance daga masu barna. allah yana rama wa ga wadanda aka tsananta wa
Words counts (sorted by count)
- 3 lalle
- 1 ne
- 3 fir
- 2 auna
- 10 ya
- 1 aukaka
- 41 a
- 2 cikin
- 1 asa
- 4 kuma
- 1 sanya
- 2 mutanenta
- 2 ungiya
- 3 -
- 6 yana
- 1 raunanar
- 3 da
- 2 wata
- 2 jama
- 3 daga
- 1 gare
- 1 su
- 2 yanyanka
- 1 iyansu
- 2 maza
- 2 rayar
- 1 matan
- 1 shi
- 2 kasance
- 3 masu
- 1 arna
- 1 28
- 1 4
- 2 39
- 1 daukaka
- 1 qasa
- 1 nuna
- 1 warayya
- 2 ga
- 2 tsananta
- 3 wa
- 1 rauni
- 2 lsquo
- 2 rsquo
- 1 yansu
- 1 mata
- 1 barna
- 1 allah
- 1 rama
- 1 wadanda
- 1 aka
- 1 inna
- 1 firaaawna
- 1 aaala
- 1 fee
- 1 al-ardi
- 1 wajaaaala
- 1 ahlaha
- 1 shiyaaaan
- 1 yastadaaifu
- 1 ta-ifatan
- 1 minhum
- 1 yuthabbihu
- 1 abnaahum
- 1 wayastahyee
- 1 nisaahum
- 1 innahu
- 1 kana
- 1 mina
- 1 almufsideena
- 27 indeed
- 4 firaun
- 23 exalted
- 33 himself
- 48 in
- 97 the
- 41 land
- 124 and
- 17 made
- 38 its
- 47 people
- 48 into
- 14 sects
- 6 oppressing
- 32 group
- 18 among
- 46 them
- 16 slaughtering
- 111 their
- 48 sons
- 7 letting
- 13 live
- 35 women
- 111 he
- 56 was
- 79 of
- 5 corrupters
- 3 behold
- 46 pharaoh
- 29 divided
- 6 castes
- 45 one
- 1 deemed
- 1 utterly
- 2 low
- 1 would
- 1 slaughter
- 2 spare
- 4 only
- 10 for
- 16 those
- 18 who
- 5 spread
- 13 corruption
- 2 91
- 6 on
- 14 earth
- 2 93
- 2 lo
- 2 tribe
- 9 oppressed
- 9 killing
- 20 sparing
- 2 work
- 12 truly
- 2 elated
- 3 broke
- 5 up
- 5 sections
- 2 depressing
- 4 small
- 4 slew
- 4 but
- 3 kept
- 15 alive
- 14 females
- 2 maker
- 2 mischief
- 9 surely
- 2 firon
- 7 parties
- 7 weakening
- 7 party
- 5 from
- 5 slaughtered
- 6 let
- 1 mischiefmakers
- 3 behaved
- 5 arrogantly
- 10 groups
- 3 seeking
- 21 to
- 6 weaken
- 6 section
- 7 slaying
- 1 daughtershe
- 10 his
- 1 partisans
- 1 taking
- 1 advantage
- 1 due
- 1 weakness
- 3 slaughters
- 7 children
- 1 saves
- 20 had
- 1 been
- 1 ones
- 2 make
- 1 acted
- 1 haughtily
- 1 split
- 8 factions
- 1 so
- 1 depraved
- 2 761
- 2 762
- 2 elevated
- 2 subservient
- 3 which
- 7 persecuted
- 7 keeping
- 3 corruptors
- 1 segment
- 3 while
- 1 installed
- 1 office
- 1 dignity
- 2 tyranny
- 1 leaned
- 1 heavily
- 3 against
- 1 brutally
- 1 new
- 1 born
- 2 males
- 1 purposely
- 2 mischievous
- 1 creating
- 1 diversity
- 1 discord
- 3 became
- 6 mighty
- 5 turned
- 8 by
- 2 raping
- 3 corrupted
- 5 high
- 4 different
- 6 ndash
- 13 verily
- 1 awn
- 4 thereof
- 1 verify
- 3 become
- 2 classes
- 1 impoverished
- 2 class
- 4 tyrant
- 1 camps
- 5 an
- 2 arrogant
- 4 egypt
- 3 humiliated
- 1 womenfolk
- 1 further
- 1 humiliation
- 1 suffering
- 1 spreading
- 1 disorder
- 1 tyrannized
- 1 over
- 1 reducing
- 2 abasing
- 1 agents
- 1 casts
- 1 firaawn
- 2 population
- 1 deeming
- 2 weak
- 1 constantly
- 1 dominated
- 4 inhabitants
- 1 suppressing
- 5 certainly
- 1 evil-doer
- 1 high-handed
- 3 used
- 1 persecute
- 5 mischief-makers
- 3 israelites
- 1 2
- 1 49
- 1 7
- 1 141
- 1 40
- 1 25
- 1 raised
- 1 broken
- 1 lowly
- 3 killed
- 1 keep
- 2 mischief-maker
- 1 sector
- 1 newborn
- 1 fact
- 1 is
- 4 that
- 1 pharoah
- 1 residents
- 4 putting
- 4 death
- 1 claimed
- 2 dividing
- 1 enslaved
- 1 enfeebled
- 2 wicked
- 1 rebel
- 3 i
- 3 e
- 1 tyrannical
- 1 despot
- 1 citizens
- 1 state
- 2 various
- 3 weakened
- 1 these
- 1 comprising
- 3 israel
- 2 kill
- 1 crush
- 1 future
- 1 strength
- 1 increase
- 1 number
- 1 without
- 2 men
- 1 immorality
- 1 indecency
- 2 amongst
- 1 rouse
- 1 disruption
- 1 exhibited
- 1 declared
- 1 set
- 1 as
- 1 superior
- 2 weakens
- 1 were
- 1 regarded
- 1 muslims
- 1 lets
- 1 survive
- 1 mufsidun
- 4 daughters
- 1 corrupter
- 1 has
- 1 committed
- 2 crimes
- 1 humanity
- 1 transgressed
- 2 spared
- 1 acquired
- 3 great
- 1 power
- 1 perpetrated
- 1 injustice
- 2 established
- 1 based
- 1 upon
- 1 race
- 1 nationality
- 1 origin
- 1 then
- 1 jews
- 1 submitting
- 1 slavery
- 1 sinner
- 1 criminal
- 1 achieved
- 1 dominance
- 1 him
- 1 seeing
- 1 very
- 1 abased
- 1 dignified
- 1 planet
- 1 shames
- 1 keeps
- 1 corrupting
- 1 disordering
- 4 sought
- 1 discriminated
- 1 some
- 1 helpless
- 2 undoubtedly
- 2 firawn
- 1 got
- 1 control
- 1 subordinates
- 1 slay
- 1 facts
- 1 are
- 1 thus
- 1 immodest
- 1 infact
- 2 evil
- 1 doers
- 1 mufsidoon
- 1 commit
- 1 sins
- 1 oppressors
- 1 tyrants
- 1 etc
- 4 now
- 1 workers
- 1 lofty
- 1 despoilers
- 2 lifted
- 3 caused
- 1 subjects
- 1 be
- 1 male-children
- 1 preserving
- 1 oppressor
- 1 portion
- 1 brought
- 1 male
- 1 wrought
- 1 disorders
- 1 doer
- 1 certain
- 1 sows
- 1 supremacy
- 1 debase
- 1 mischief-
- 1 makers
- 1 getting
- 1 leaving