
- allah - there is no deity except him. and upon allah let the believers rely. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- allahu la ilaha illa huwa waaaala allahi falyatawakkali almu/minoona <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah, (there is) no god except him. and upon allah let put (their) trust the believers. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god - there is no deity save him! in god then let the believers place their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah! there is no allah save him. in allah, therefore, let believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah! there is no god but he: and on allah, therefore, let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god! there is no god but he: and on god, therefore, let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah, there is no god but he; and upon allah, then, let the believers rely. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god! there is no god but he, so let the faithful put their trust in him. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god, there is no god but he. and in god let the ones who believe put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god, there is no deity except him; so on god [ alone ] let believers rely! <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
allah-there is no god ˹worthy of worship˺ except him. so in allah let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god, there is no god but him. so let the believers put their trust in him. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah, there is no ilah but him; and so, entertain with profound reverence his very oneness, singleness, sameness and uniqueness, and in him the believers, whose hearts have been touched with the divine hand, should trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god, there is no god besides him. in god the believers shall put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god! there is no god but him, so let the faithful put their trust in him. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah! there is no god but he! in allah, therefore, let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god: there is no god but he; and in god should believers place their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah there is no god but him. so let the muminun put their trust in allah. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god, there is no deity but he: so in god let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah—there is no god except him— in allah let all the faithful put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah! there is no allah but he; and upon allah, then, let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah! there is no god except he. and in allah let the believers then put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god is the only lord and in him the believers should trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah is such that there is no god but he. and in allah alone the believers must place their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah! there is no god but he. in allah, then, let the believers put their trust. (they know that his laws never change). <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah! there is no god but he: and in allah (alone), therefore, let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah - there is no deity except him. and upon allah let the believers rely. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah! there is no god but him, therefore, in allah alone let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah! there is no god except he! the believers should place their trust in allah! <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah (alone) is (god). there is no god but he. and the believers should put their trust in allah alone. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah! la ilaha illa huwa. and in allah (alone), therefore, let the believers put (their) trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god, there is no god but he; and in god let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god, there is no god but he, therefore on god, let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah there is no god but he; in allah should the believers put all their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god, there is no god except him, so the believers should put their trust in god. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god, there is no god besides him. in god the believers shall put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah — there is no god save him. and in allah, then, let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god is the one beside whom there is no divine power. in god the believers trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah – there is none worthy of worship except him; and only upon allah must the muslims rely. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah, there is no god except he. in allah let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah, there is no god but he. and on allah let the believers rely. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god, (there is) no god except him, and on god so should rely/depend the believers. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah ! there is no god but he; so in allah let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god: there is no other god besides him. in god the believers shall trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah is, none is to be worshipped but he, then let the believers put their trust in allah. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah, there is no other, cannot be and will never be one worthy of worship but he. so let the believers put their trust in allah. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah! la ilaha illa huwa (none has the right to be worshipped but he), and in allah (alone), therefore, let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god -- there is no god but he. and in god let the believers put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god, there is no god but he; and upon him let the believers rely! <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god! there in no god but he: wherefore in god let the faithful put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god! there is no god but he! on god, then, let the faithful trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- god –– there is no god but him. in god let the faithful put their trust. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
- allah, there is no god except him, so let the believers put their trust in allah. <> allah babu wani abin bauta wa face shi. kuma ga allah, sai muminai su dogara. = [ 64:13 ] allah: babu wani abin bauta wa sai shi. kuma ga allah muminai suke dogara. --Qur'an 64:13
Words counts (sorted by count)