
- move not your tongue with it, [ o muhammad ], to hasten with recitation of the qur'an. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- la tuharrik bihi lisanaka litaaajala bihi <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- not move with it your tongue to hasten with it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not thy tongue in haste, [ repeating the words of the revelation: ] <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- stir not thy tongue herewith to hasten it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not thy tongue concerning the (qur'an) to make haste therewith. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not thy tongue concerning the (qur'an) to make haste therewith. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not move your tongue with it to make haste with it, <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- [ prophet ], do not move your tongue too fast in your attempt to learn this revelation: <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- impel not thy tongue to hasten it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not try to hurry it up with your tongue; <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
do not rush your tongue trying to memorize ˹a revelation of˺ the quran. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- [ prophet ], do not move your tongue attempting to rush your memorization of the revelation. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not rush o muhammad to speak, but hold your tongue and listen to what the angel relates. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not move your tongue with it to make haste. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- [ prophet ], do not rush your tongue in an attempt to hasten [ your memorization of ] the revelation: <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not thy tongue therewith that thou mayest hasten therewith. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not move your tongue trying to hasten it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- (o prophet!) move not your tongue to hasten it (for safekeeping in your heart). <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not move your tongue with it to hasten it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not your tongue with it (the quran) to make haste with it, <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not move your tongue with it (the qur'an) to hasten on with it; <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- (muhammad), do not move your tongue too quickly to recite the quran. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- (o prophet,) do not move your tongue (during revelation) for (reciting) it (the qur'an) to receive it in hurry. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- (now whenever you read the verses of the qur'an) read not in haste stirring your tongue. (20:114). <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not your tongue (o prophet!) about the (quran) to hurry on with it (in its reading). <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not your tongue with it, [ o muhammad ], to hasten with recitation of the qur'an. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- o prophet, do not move your tongue too fast to memorize this revelation, <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not move your tongue hurriedly (in an attempt) to hasten the (revelation of the) qur´an. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- (o beloved!) do not move your tongue in a hurry (to learn the qur'an by heart when it is revealed to you). <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not your tongue with it that you may make haste in memorising it (while this al-kitab is being inspired unto you). <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not wag your tongue with it, to hurry on with it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not your tongue to hasten it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- (o prophet), do not stir your tongue hastily (to commit the revelation to memory). <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not move your tongue with it to be in a hurry for it (to remember it). <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not move your tongue with it to make haste. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not [ o prophet ] your tongue with it [ revelation ] to make haste with it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- o' mohammad, be patient in reciting and putting this qur'an together. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- o dear prophet (mohammed – peace and blessings be upon him), do not cause your tongue to move along with the qur'an in order to learn it faster. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not move your tongue with it (the revelation) to hasten it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not thy tongue therewith to make haste with it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not move with it your tongue to hurry/hasten/rush with it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not thy tongue, o prophet, with the revelation of the qur'an that thou mayest hasten to preserve it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not move your tongue to hasten it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not your tongue with quran that you may hasten to learn it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- (prophet! when we reveal the qur'an) do not move your tongue (with a mind) to repeat (this revelation in order to commit it to your memory) hurriedly. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not your tongue concerning (the quran, o muhammad saw) to make haste therewith. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not thy tongue with it to hasten it; <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- do not move thy tongue thereby to hasten it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- move not thy tongue, o mohammed, in repeating the revelations brought thee by gabriel, before he shall have finished the same, that thou mayest quickly commit them to memory: <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- (move not thy tongue in haste to follow and master this revelation: <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- (you need not move your tongue too fast to learn this revelation. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
- (while reciting the quran) do not move your tongue (fast) with it (so as to) make haste with it. <> kada ka motsar da harshenka game da shi domin ka yi gaugawar riƙe shi (alƙur'ani). = [ 75:16 ] kada ka motsa harshenka domin ka yi gaugawar shi. --Qur'an 75:16
Words counts (sorted by count)