Category:Quran > Quran/90 > Quran/90/16 > Quran/90/17 > Quran/90/18
Quran/90/17
- and then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
- Arabic Audio:
- Saheeh International English Translation Audio:
- Arabic Audio:
Quran/90/17 (0)
- thumma kana mina allatheena amanoo watawasaw bialssabri watawasaw bialmarhamati <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (1)
- then he is of those who believe and enjoin (each other) to patience, and enjoin (each other) to compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (2)
- and being, withal, of those who have attained to faith, and who enjoin upon one another patience in adversity, and enjoin upon one another compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (3)
- and to be of those who believe and exhort one another to perseverance and exhort one another to pity. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (4)
- then will he be of those who believe, and enjoin patience, (constancy, and self-restraint), and enjoin deeds of kindness and compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (5)
- then will he be of those who believe, and enjoin patience, (constancy, and self-restraint), and enjoin deeds of kindness and compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (6)
- then he is of those who believe and charge one another to show patience, and charge one another to show compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (7)
- and to be one of those who believe and urge one another to steadfastness and compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (8)
- again, it had been among those who believed and counseled one another to having patience and counseled one another to clemency. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (9)
- then he will act like someone who believes, recommends patience and encourages mercifulness. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (10)
and-above all-to be one of those who have faith and urge each other to perseverance and urge each other to compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (11)
- then to become one of those who believe and urge one another to endure and to urge each other to be compassionate. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (12)
- besides being one of those characterized by piety in every deed, who enjoin forbearance under provocation, bear with others their faults and limitations and enjoin endurance of pain, trouble or evil and constancy in labour, exertion or effort and show compassion toward suffering fellow-creatures, being disposed to forgive and exercise mercy. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (13)
- then he has become one of those who have believed, and exhort one another to patience, and exhort one another to kindness. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (14)
- and to be one of those who believe and urge one another to steadfastness and compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (15)
- then he became of those who believed and enjoined on each other steadfastness and enjoined on each other compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (16)
- and to be of those who believe, and urge upon one another to persevere, and urge upon each other to be kind. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (17)
- then to be one of those who have iman and urge each other to steadfastness and urge each other to compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (18)
- and being, besides, of those who believe and exhort one another to patience and exhort one another to pity and compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (19)
- while being one of those who have faith and who enjoin one another to patience, and enjoin one another to compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (20)
- and again (it is) to be of those who believe and encourage each other to patience, and encourage each other to mercy, <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (21)
- thereafter he is one of the ones who believed, and enjoined one another to have patience, and enjoined one another to do merciful deeds. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (22)
- the believers who cooperate with others in patience (steadfastness) and kindness. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (23)
- [[___]] then he did not join those who believe and advise each other to be patient and advise each other to be merciful. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (24)
- - and to be of those who have chosen to be graced with belief, and become living reminders of perseverance and living reminders of compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (25)
- then will he be (one) of those who believe and practices patience, (constancy, and self-restraint), and practices acts of kindness and compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (26)
- and then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (27)
- besides this, he should be of those who believe, enjoin fortitude, encourage kindness and compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (28)
- furthermore, (the harder course is) to be among those who believe and persevere (in belief), and persevere with kindness and compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (29)
- (provided this striving soul is) one of those who believe and advise one another patience and tolerance and urge one another for mutual affection and mercy. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (30)
- then he became of those who accepted faith, and they recommended to one another for perseverance and patience; and they recommended one another for pity and compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (31)
- then he becomes of those who believe, and advise one another to patience, and advise one another to kindness. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (32)
- then will he be of those who believe, and encourage patience, and encourage deeds of kindness and compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (33)
- and, then besides this, he be one of those who believed, and enjoined upon one another steadfastness and enjoined upon one another compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (34)
- then being of those who believed and recommend one another to the perseverance (and patience) and recommend one another to kindness. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (35)
- then he has become one of those who have believed, and exhort one another to patience, and exhort one another to kindness. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (36)
- then he becomes of those who believe and exhort one another to patience, and exhort one another to mercy. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (37)
- the one who engages in the type of actions which pleases god deserves to be led to the straight path. such a person will be rewarded with belief and will invite his fellow believer to be patient when they are overpowered and to be merciful when they have the upper hand. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (38)
- and moreover to be of those who accepted faith, and who urged patience to one another and who urged graciousness to one another. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (39)
- so that he becomes one of those who believe, charge each other to be patient, and charge each other to be merciful. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (40)
- then he is of those who believe and exhort one another to patience, and exhort one another to mercy. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (41)
- then he was from those who believed and directed/commanded each other with the patience, and directed/commanded each other with the mercy/compassion . <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (42)
- then he should have been of those who believe and exhort one another to perseverance and exhort one another to mercy. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (43)
- and being one of those who believe, and exhorting one another to be steadfast, and exhorting one another to be kind. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (44)
- again, he should he of those who believed and counseled among themselves to be steadfast and counseled among themselves to be merciful. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (45)
- and what is even more, then he is of those who believe and exhort one another to be patiently persevering and exhort one another to be compassionate (towards god's creation). <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (46)
- then he became one of those who believed, and recommended one another to perseverance and patience, and (also) recommended one another to pity and compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (47)
- then that he become of those who believe and counsel each other to be steadfast, and counsel each other to be merciful. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (48)
- and again (it is) to be of these who believe and encourage each other to patience, and encourage each other to mercy,- <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (49)
- whoso doth this, and is one of those who believe, and recommend perseverance unto each other, and recommend mercy unto each other; <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (50)
- beside this, to be of those who believe, and enjoin stedfastness on each other, and enjoin compassion on each other. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (51)
- to have faith and to enjoin fortitude and mercy. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (52)
- and to be of those who believe and enjoin on one another to be patient in adversity, and enjoin mercy on one another. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (53)
- "and to be one of those who have faith, and encourage each other to patiently endure, and encourage each other to have mercy." <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Quran/90/17 (54)
- then to be among those who believe and recommend to each other patience and recommend to each other compassion. <> sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa juna wasiyya da tausayi. = [ 90:17 ] sa'an nan kuma ya kasance daga wadanda suka yi imani, kuma suka yi wa juna wasiyya da yin haquri, kuma suka yi wa juna wasiyya datausayi.
Words counts (sorted by count)
<sort2 type="ol" order="desc">
- 2 sa
- 2 an
- 2 nan
- 6 kuma
- 2 ya
- 2 kasance
- 2 daga
- 5 wa
- 1 anda
- 6 suka
- 6 yi
- 2 imani
- 4 juna
- 4 wasiyya
- 3 da
- 2 yin
- 1 ha
- 1 uri
- 1 tausayi
- 1 90
- 1 17
- 1 39
- 1 wadanda
- 1 haquri
- 1 datausayi
- 1 thumma
- 1 kana
- 1 mina
- 1 allatheena
- 1 amanoo
- 2 watawasaw
- 1 bialssabri
- 1 bialmarhamati
- 26 then
- 26 he
- 11 is
- 52 of
- 48 those
- 57 who
- 30 believe
- 141 and
- 18 enjoin
- 30 each
- 30 other
- 92 to
- 28 patience
- 25 compassion
- 8 being
- 1 withal
- 13 have
- 1 attained
- 7 faith
- 6 upon
- 69 one
- 50 another
- 7 in
- 2 adversity
- 41 be
- 16 exhort
- 8 perseverance
- 4 pity
- 7 will
- 4 constancy
- 3 self-restraint
- 4 deeds
- 11 kindness
- 4 charge
- 3 show
- 11 urge
- 6 steadfastness
- 4 again
- 3 it
- 1 had
- 2 been
- 6 among
- 11 believed
- 4 counseled
- 1 having
- 1 clemency
- 1 act
- 1 like
- 1 someone
- 1 believes
- 1 recommends
- 1 encourages
- 1 mercifulness
- 1 above
- 1 all
- 5 become
- 2 endure
- 2 compassionate
- 4 besides
- 1 characterized
- 1 by
- 1 piety
- 1 every
- 1 deed
- 1 forbearance
- 1 under
- 1 provocation
- 1 bear
- 7 with
- 2 others
- 1 their
- 1 faults
- 1 limitations
- 1 endurance
- 1 pain
- 1 trouble
- 2 or
- 1 evil
- 1 labour
- 1 exertion
- 1 effort
- 1 toward
- 1 suffering
- 1 fellow-creatures
- 1 disposed
- 1 forgive
- 1 exercise
- 12 mercy
- 2 has
- 3 became
- 6 enjoined
- 6 on
- 3 persevere
- 2 kind
- 1 iman
- 1 while
- 9 encourage
- 1 thereafter
- 10 the
- 1 ones
- 1 do
- 6 merciful
- 1 believers
- 1 cooperate
- 1 did
- 1 not
- 1 join
- 5 advise
- 4 patient
- 2 -
- 1 chosen
- 1 graced
- 3 belief
- 2 living
- 2 reminders
- 2 practices
- 1 acts
- 2 advised
- 5 this
- 3 should
- 2 fortitude
- 1 furthermore
- 1 harder
- 1 course
- 1 provided
- 1 striving
- 1 soul
- 1 tolerance
- 3 for
- 1 mutual
- 1 affection
- 2 accepted
- 4 they
- 4 recommended
- 3 becomes
- 6 recommend
- 1 engages
- 1 type
- 1 actions
- 1 which
- 1 pleases
- 2 god
- 1 deserves
- 1 led
- 1 straight
- 1 path
- 1 such
- 1 a
- 1 person
- 1 rewarded
- 1 invite
- 1 his
- 1 fellow
- 1 believer
- 2 when
- 1 are
- 1 overpowered
- 1 upper
- 1 hand
- 1 moreover
- 2 urged
- 1 graciousness
- 1 so
- 2 that
- 1 was
- 1 from
- 2 directed
- 2 commanded
- 2 exhorting
- 3 steadfast
- 2 themselves
- 1 what
- 1 even
- 1 more
- 2 patiently
- 1 persevering
- 1 towards
- 1 s
- 1 creation
- 1 also
- 2 counsel
- 1 these
- 1 whoso
- 1 doth
- 2 unto
- 1 beside
- 1 stedfastness
- 2 quot