m Text replacement - "https://english-ayah.audios.quranwbw.com" to "https://tanzil.net/res/audio/en.sahih" Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Quran/18]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/18]] > [[Quran/18/99]] > [[Quran/18/100]] > [[Quran/18/101]] | [[Category:Quran/18]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/18]] > [[Quran/18/99]] > [[Quran/18/100]] > [[Quran/18/101]] | ||
== [[Quran/18/100]] == | == [[Quran/18/100]] == | ||
<html><img width=100% align=right src=" | <html><img width=100% align=right src="https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/18_100.png"/></html>{{-}} | ||
#: ''[[and]] [[we]] [[will]] [[present]] [[hell]] [[that]] [[day]] [[to]] [[the]] [[disbelievers]], [[on]] [[display]] - <> [[kuma]] [[muka]] [[gitta]] [[jahannama]], [[a]] [[ranar]] [[nan]] [[ga]] [[kafirai]] [[gittawa]]. = [ [[18]]:[[100]] ] [[kuma]] [[mu]] [[gabatar]] [[da]] [[jahannama]], [[a]] [[ranar]], [[ga]] [[kafirai]] [[gittawa]].'' --[[Quran/18#18:100|Qur'an 18:100]] | #: ''[[and]] [[we]] [[will]] [[present]] [[hell]] [[that]] [[day]] [[to]] [[the]] [[disbelievers]], [[on]] [[display]] - <> [[kuma]] [[muka]] [[gitta]] [[jahannama]], [[a]] [[ranar]] [[nan]] [[ga]] [[kafirai]] [[gittawa]]. = [ [[18]]:[[100]] ] [[kuma]] [[mu]] [[gabatar]] [[da]] [[jahannama]], [[a]] [[ranar]], [[ga]] [[kafirai]] [[gittawa]].'' --[[Quran/18#18:100|Qur'an 18:100]] | ||
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src=" | #:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="https://tanzil.net/res/audio/abdulbasit-mjwd/018100.mp3" type="audio/mpeg"></audio> | ||
<ol> | <ol> | ||
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | <li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | ||
Line 11: | Line 11: | ||
</html> | </html> | ||
#:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source | #:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source | ||
src=" | src="https://tanzil.net/res/audio/en.sahih/018100.mp3" type="audio/mpeg"></audio> | ||
<ol> | <ol> | ||
<li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | <li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | ||
Line 20: | Line 20: | ||
===[[Quran/18/100]] (0)=== | ===[[Quran/18/100]] (0)=== | ||
#: ''[[waaaaradna]] [[jahannama]] [[yawma]]-[[ithin]] [[lilkafireena]] [[aaardan]] <> [[kuma]] [[muka]] [[gitta]] [[jahannama]], [[a]] [[ranar]] [[nan]] [[ga]] [[kafirai]] [[gittawa]]. = [ [[18]]:[[100]] ] [[kuma]] [[mu]] [[gabatar]] [[da]] [[jahannama]], [[a]] [[ranar]], [[ga]] [[kafirai]] [[gittawa]].'' --[[Quran/18#18:100|Qur'an 18:100]] | #: ''[[waaaaradna]] [[jahannama]] [[yawma]]-[[ithin]] [[lilkafireena]] [[aaardan]] <> [[kuma]] [[muka]] [[gitta]] [[jahannama]], [[a]] [[ranar]] [[nan]] [[ga]] [[kafirai]] [[gittawa]]. = [ [[18]]:[[100]] ] [[kuma]] [[mu]] [[gabatar]] [[da]] [[jahannama]], [[a]] [[ranar]], [[ga]] [[kafirai]] [[gittawa]].'' --[[Quran/18#18:100|Qur'an 18:100]] | ||
# WaAAaradna jahannama yawma-ithinlilkafireena AAarda — Transliteration | |||
# And We will present Hell that Day to the disbelievers, on display — Saheeh International | |||
# On that Day We will display Hell clearly for the disbelievers, — Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran | |||
# Kuma Muka gitta Jahannama, a rãnar nan ga kãfirai gittãwa. — Abubakar Mahmoud Gumi | |||
# Muka kuma [[bijiro]] da (wutar) Jahannama a wannan ranar ga kafirai (su gan ta) [[ƙuru-ƙuru]]. | |||
# Kuma a wannan rana, za Mu kawo wa kafirai Jahannama suna ganinta. [https://archive.org/stream/CompleteHausaQuran/Complete%20Hausa%20Qur%27an_djvu.txt] | |||
# Kuma mu gabatar da Jahannama, a ranar, ga kafirai gittawa. [https://www.masjidtucson.org/hausa/Surah_018.pdf] | |||
===[[Quran/18/100]] (1)=== | ===[[Quran/18/100]] (1)=== |
Latest revision as of 06:36, 2 April 2024
Category:Quran > Quran/18 > Quran/18/99 > Quran/18/100 > Quran/18/101
Quran/18/100
Quran/18/100 (0)
- WaAAaradna jahannama yawma-ithinlilkafireena AAarda — Transliteration
- And We will present Hell that Day to the disbelievers, on display — Saheeh International
- On that Day We will display Hell clearly for the disbelievers, — Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
- Kuma Muka gitta Jahannama, a rãnar nan ga kãfirai gittãwa. — Abubakar Mahmoud Gumi
- Muka kuma bijiro da (wutar) Jahannama a wannan ranar ga kafirai (su gan ta) ƙuru-ƙuru.
- Kuma a wannan rana, za Mu kawo wa kafirai Jahannama suna ganinta. [1]
- Kuma mu gabatar da Jahannama, a ranar, ga kafirai gittawa. [2]
Quran/18/100 (1)
Quran/18/100 (2)
Quran/18/100 (3)
Quran/18/100 (4)
Quran/18/100 (5)
Quran/18/100 (6)
Quran/18/100 (7)
Quran/18/100 (8)
Quran/18/100 (9)
Quran/18/100 (10)
on that day we will display hell clearly for the disbelievers, <> kuma muka gitta jahannama, a ranar nan ga kafirai gittawa. = [ 18:100 ] kuma mu gabatar da jahannama, a ranar, ga kafirai gittawa. --Qur'an 18:100
Quran/18/100 (11)
Quran/18/100 (12)
Quran/18/100 (13)
Quran/18/100 (14)
Quran/18/100 (15)
Quran/18/100 (16)
Quran/18/100 (17)
Quran/18/100 (18)
Quran/18/100 (19)
Quran/18/100 (20)
Quran/18/100 (21)
Quran/18/100 (22)
Quran/18/100 (23)
Quran/18/100 (24)
Quran/18/100 (25)
Quran/18/100 (26)
Quran/18/100 (27)
Quran/18/100 (28)
Quran/18/100 (29)
Quran/18/100 (30)
Quran/18/100 (31)
Quran/18/100 (32)
Quran/18/100 (33)
Quran/18/100 (34)
Quran/18/100 (35)
Quran/18/100 (36)
Quran/18/100 (37)
Quran/18/100 (38)
Quran/18/100 (39)
Quran/18/100 (40)
Quran/18/100 (41)
Quran/18/100 (42)
Quran/18/100 (43)
Quran/18/100 (44)
Quran/18/100 (45)
Quran/18/100 (46)
Quran/18/100 (47)
Quran/18/100 (48)
Quran/18/100 (49)
Quran/18/100 (50)
Quran/18/100 (51)
Quran/18/100 (52)
Quran/18/100 (53)
Quran/18/100 (54)
Quran/18/100 (55)
Words counts (sorted by count)
<sort2 type="ol" order="desc">
- 2 kuma
- 1 muka
- 1 gitta
- 3 jahannama
- 6 a
- 2 ranar
- 1 nan
- 2 ga
- 2 kafirai
- 2 gittawa
- 1 18
- 1 100
- 1 mu
- 1 gabatar
- 1 da
- 1 waaaaradna
- 1 yawma-ithin
- 1 lilkafireena
- 1 aaardan
- 38 and
- 54 we
- 24 will
- 21 present
- 53 hell
- 39 on
- 46 that
- 45 day
- 38 to
- 57 the
- 24 disbelievers
- 11 display
- 27 shall
- 3 place
- 13 for
- 6 all
- 5 see
- 19 before
- 4 those
- 6 who
- 1 denied
- 1 truth-
- 7 plain
- 12 view
- 14 unbelievers
- 6 spread
- 6 out
- 3 -
- 9 bring
- 4 forth
- 5 exposed
- 2 lay
- 2 bare
- 2 deny
- 2 truth
- 1 depths
- 6 of
- 7 in
- 1 ones
- 1 are
- 1 ungrateful
- 3 clearly
- 1 plainly
- 1 there
- 3 then
- 1 near
- 1 enough
- 2 as
- 2 be
- 1 seen
- 1 by
- 7 infidels
- 4 displayed
- 2 openly
- 1 show
- 6 set
- 1 unto
- 1 with
- 1 setting
- 1 right
- 1 its
- 1 totality
- 1 kafirun
- 1 into
- 1 visibly
- 1 faithless
- 2 upon
- 1 setting-
- 3 fully
- 1 expose
- 1 jahannam
- 1 peoples
- 2 had
- 1 been
- 1 rejecting
- 1 divine
- 1 writ
- 1 mankind
- 1 is
- 2 one
- 1 community
- 1 cause
- 2 them
- 5 face
- 1 at
- 1 hands
- 1 another
- 1 give
- 1 mdash
- 1 within
- 1 sight
- 1 brought
- 1 forward
- 1 8212
- 1 rejecters
- 1 suppressed
- 1 i
- 1 hellip
- 1 front
- 2 gehenna
- 1 presented
- 1 exhibition
- 1 way
- 1 misbelievers
- 1 close
- 1 eyes
- 1 knowledge
- 1 reality
- 1 their
- 1 presentation