m Text replacement - "https://arabic-ayah-3.audios.quranwbw.com" to "https://tanzil.net/res/audio/abdulbasit-mjwd" |
m Text replacement - "https://english-ayah.audios.quranwbw.com" to "https://tanzil.net/res/audio/en.sahih" |
||
Line 11: | Line 11: | ||
</html> | </html> | ||
#:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source | #:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source | ||
src="https:// | src="https://tanzil.net/res/audio/en.sahih/068010.mp3" type="audio/mpeg"></audio> | ||
<ol> | <ol> | ||
<li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | <li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> |
Latest revision as of 22:02, 2 April 2024
Category:Quran > Quran/68 > Quran/68/9 > Quran/68/10 > Quran/68/11
Quran/68/10
Quran/68/10 (0)
Quran/68/10 (1)
Quran/68/10 (2)
Quran/68/10 (3)
Quran/68/10 (4)
Quran/68/10 (5)
Quran/68/10 (6)
Quran/68/10 (7)
Quran/68/10 (8)
Quran/68/10 (9)
- do not obey every contemptible oathmonger, <> kada ka bi dukkan mai yawan rantsuwa, walakantacce. = [ 68:10 ] kada ka bi dukkan mai yawan rantsuwa, walakantacce. --Qur'an 68:10
Quran/68/10 (10)
and do not obey the despicable, vain oath-taker, <> kada ka bi dukkan mai yawan rantsuwa, walakantacce. = [ 68:10 ] kada ka bi dukkan mai yawan rantsuwa, walakantacce. --Qur'an 68:10
Quran/68/10 (11)
Quran/68/10 (12)
- nor listen to the contemptible who always makes an oath to the truth of his statement because he feels he is not taken at his word nor do his actions to his words accord, <> kada ka bi dukkan mai yawan rantsuwa, walakantacce. = [ 68:10 ] kada ka bi dukkan mai yawan rantsuwa, walakantacce. --Qur'an 68:10
Quran/68/10 (13)
Quran/68/10 (14)
Quran/68/10 (15)
Quran/68/10 (16)
Quran/68/10 (17)
Quran/68/10 (18)
Quran/68/10 (19)
Quran/68/10 (20)
Quran/68/10 (21)
Quran/68/10 (22)
Quran/68/10 (23)
Quran/68/10 (24)
Quran/68/10 (25)
Quran/68/10 (26)
Quran/68/10 (27)
Quran/68/10 (28)
Quran/68/10 (29)
Quran/68/10 (30)
Quran/68/10 (31)
Quran/68/10 (32)
Quran/68/10 (33)
Quran/68/10 (34)
Quran/68/10 (35)
Quran/68/10 (36)
Quran/68/10 (37)
Quran/68/10 (38)
Quran/68/10 (39)
Quran/68/10 (40)
Quran/68/10 (41)
Quran/68/10 (42)
Quran/68/10 (43)
Quran/68/10 (44)
Quran/68/10 (45)
Quran/68/10 (46)
Quran/68/10 (47)
Quran/68/10 (48)
Quran/68/10 (49)
Quran/68/10 (50)
Quran/68/10 (51)
Quran/68/10 (52)
Words counts (sorted by count)
<sort2 type="ol" order="desc">
- 2 kada
- 2 ka
- 2 bi
- 2 dukkan
- 2 mai
- 2 yawan
- 2 rantsuwa
- 2 walakantacce
- 1 68
- 1 10
- 1 wala
- 1 tutiaa
- 1 kulla
- 1 hallafin
- 1 maheenin
- 30 and
- 29 do
- 46 not
- 28 obey
- 11 every
- 3 habitual
- 29 swearer
- 5 worthless
- 1 furthermore
- 1 defer
- 21 to
- 12 the
- 12 contemptible
- 14 of
- 9 oaths
- 2 neither
- 5 thou
- 2 each
- 1 feeble
- 4 oath-monger
- 4 heed
- 4 type
- 6 despicable
- 2 men
- 3 -
- 4 ready
- 7 with
- 11 yield
- 26 any
- 11 mean
- 4 but
- 1 defamer
- 1 oathmonger
- 1 vain
- 1 oath-taker
- 4 nor
- 3 listen
- 10 who
- 1 always
- 1 makes
- 1 an
- 3 oath
- 2 truth
- 6 his
- 1 statement
- 1 because
- 2 he
- 1 feels
- 4 is
- 1 taken
- 1 at
- 2 word
- 1 actions
- 2 words
- 1 accord
- 4 lowly
- 1 ignominous
- 7 a
- 4 vile
- 2 pay
- 4 no
- 1 oath-maker
- 5 swears
- 5 much
- 1 consideration
- 1 will
- 1 act
- 1 on
- 2 most
- 7 person
- 1 constantly
- 3 swearing
- 4 one
- 1 persistent
- 2 in
- 1 petty
- 1 repetitious
- 1 hurts
- 1 credibility
- 1 attention
- 2 man
- 1 mdash
- 1 false
- 1 agree
- 1 never
- 1 has
- 1 regard
- 1 for
- 1 integrity
- 1 comply
- 1 this
- 1 promises
- 1 so
- 1 insignificant
- 1 taker
- 1 give
- 1 hellip
- 1 ever
- 1 excessive
- 1 maker
- 1 ignoble
- 1 despised
- 1 humiliated
- 1 hear
- 1 such
- 1 big
- 1 wretched
- 1 everyone
- 1 considered
- 1 common
- 1 fellow
- 1 wretch
- 1 many
- 1 disgraceful