Toggle menu
24.1K
670
183
158.7K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/38/69: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
m Text replacement - "audio controls loop id="englishAudio"\>\<source src="http:.*([0-9]+).mp3" type" to "audio controls loop id="englishAudio"><source src="https://english-ayah.audios.quranwbw.com/$1.mp3" type"
m Text replacement - "arabicAudio"><source src="http:.*([0-9]+).mp3" to "arabicAudio"><source src="https://arabic-ayah-3.audios.quranwbw.com/$1.mp3"
Line 3: Line 3:
<html><img width=100%  align=right src="https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/38_69.png"/></html>{{-}}
<html><img width=100%  align=right src="https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/38_69.png"/></html>{{-}}
#: ''[[i]] [[had]] [[no]] [[knowledge]] [[of]] [[the]] [[exalted]] [[assembly]] [ [[of]] [[angels]] ] [[when]] [[they]] [[were]] [[disputing]] [ [[the]] [[creation]] [[of]] [[adam]] ]. <> "[[wani]] [[ilmi]] [[bai]] [[kasance]] [[a]] [[gare]] [[ni]] [[ba]] [[game]] [[da]] [[jama'a]] ([[mala'iku]]) [[mafi]] [[ɗaukaka]] [[a]] [[lokacin]] [[da]] [[suke]] [[yin]] [[husuma]]." = [ [[38]]:[[69]] ] "[[ni]] [[ba]] [[kasance]] [[wani]] [[masani]] [[ba]] [[game]] [[da]] [[husuma]] [[a]] [[can]] '[[mala'i]]' [[mafi]] [[a'ala]] [[sa'ad]] [[da]] [[suka]] [[yi]] [[husuma]].'' --[[Quran/38#38:69|Qur'an 38:69]]
#: ''[[i]] [[had]] [[no]] [[knowledge]] [[of]] [[the]] [[exalted]] [[assembly]] [ [[of]] [[angels]] ] [[when]] [[they]] [[were]] [[disputing]] [ [[the]] [[creation]] [[of]] [[adam]] ]. <> "[[wani]] [[ilmi]] [[bai]] [[kasance]] [[a]] [[gare]] [[ni]] [[ba]] [[game]] [[da]] [[jama'a]] ([[mala'iku]]) [[mafi]] [[ɗaukaka]] [[a]] [[lokacin]] [[da]] [[suke]] [[yin]] [[husuma]]." = [ [[38]]:[[69]] ] "[[ni]] [[ba]] [[kasance]] [[wani]] [[masani]] [[ba]] [[game]] [[da]] [[husuma]] [[a]] [[can]] '[[mala'i]]' [[mafi]] [[a'ala]] [[sa'ad]] [[da]] [[suka]] [[yi]] [[husuma]].'' --[[Quran/38#38:69|Qur'an 38:69]]
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/mp3/038069.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="https://arabic-ayah-3.audios.quranwbw.com/038069.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
<ol>
<ol>
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>

Revision as of 17:17, 8 November 2020

Category:Quran > Quran/38 > Quran/38/68 > Quran/38/69 > Quran/38/70

Quran/38/69


  1. i had no knowledge of the exalted assembly [ of angels ] when they were disputing [ the creation of adam ]. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/38/69 (0)

  1. ma kana liya min aailmin bialmala-i al-aaala ith yakhtasimoona <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (1)

  1. not is for me any knowledge (of) the chiefs, the exalted when they were disputing. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (2)

  1. [ say, o muhammad: ] "no knowledge would i have had of [ what passed among ] the host on high when they argued [ against the creation of man ], <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (3)

  1. i had no knowledge of the highest chiefs when they disputed; <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (4)

  1. "no knowledge have i of the chiefs on high, when they discuss (matters) among themselves. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (5)

  1. "no knowledge have i of the chiefs on high, when they discuss (matters) among themselves. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (6)

  1. i had no knowledge of the exalted chiefs when they contended: <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (7)

  1. i had no knowledge of the exalted assembly when they argued [ against the creation of man ]: <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (8)

  1. i had been without knowledge of the lofty council when they are striving against one another. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (9)

  1. it has been revealed to me only that i am a plain warner. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (10)

˹and say,˺ “i had no knowledge of the highest assembly ˹in heaven˺ when they differed ˹concerning adam˺. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (11)

  1. i had no knowledge of what those on high bicker about, <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (12)

  1. a divine message reflecting what has been discussed by the hierarchy in the realm of heaven and it is quite obvious that "i have no knowledge of it". <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (13)

  1. "i had no knowledge of the command up high, that they had quarrelled." <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (14)

  1. i have no knowledge of what those on high discuss: <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (15)

  1. i had no knowledge of the chiefs on high when they disputed; <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (16)

  1. i had no knowledge of the higher assembly when they discussed it among themselves. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (17)

  1. i knew nothing of the highest assembly when they debated. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (18)

  1. "i had no knowledge of the high assembly (in the heavens) when they were arguing. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (19)

  1. i have no knowledge of the supernal elite when they contend. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (20)

  1. "1 had no knowledge of the exalted chiefs (in heaven) when they discussed (affairs): <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (21)

  1. in no way did i have any knowledge of the most exalted chiefs (of the angels) as they took adversary stands (among themselves). <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (22)

  1. i have no knowledge of the dispute among the angels (concerning their attitude towards adam). <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (23)

  1. i had no knowledge of the heavenly beings when they were debating (about the creation of 'adam). <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (24)

  1. say! "i had no knowledge of the top leaders of the past, and of their disputations. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (25)

  1. "i have no knowledge about the high chiefs (angels), of the exalted assembly when they discuss (things) by themselves. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (26)

  1. i had no knowledge of the exalted assembly [ of angels ] when they were disputing [ the creation of adam ]. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (27)

  1. also say: "i have no knowledge of that time when the exalted chiefs disputed among themselves. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (28)

  1. "i had no knowledge of the high chiefs, (the angels), as they discussed among themselves (the creation of adam)." <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (29)

  1. i did not know of the supreme assembly (of angels on my own) when they were holding discussions (about the creation of adam). <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (30)

  1. there is not for me any knowledge regarding the higher elite when they discuss and dispute . <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (31)

  1. i have no knowledge of the highest assembly as they dispute. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (32)

  1. i have no knowledge of the leaders on high, when they discuss matters among themselves.  <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (33)

  1. (tell them): "i had no knowledge of the high council when they were disputing. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (34)

  1. i have no knowledge of the high assembly (angels) when they disputed, <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (35)

  1. "i had no knowledge of the command up high, that they had quarreled." <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (36)

  1. "i could have had no knowledge of the angels up there when they argued [ against the creation of man ]." <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (37)

  1. say: "i (mohammad) did not know nothing about the time when the big dispute (as explained below) was taking place among those with high ranks." <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (38)

  1. "what did i know of the heavenly world, when the angels had disputed." <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (39)

  1. i had no knowledge of the high assembly's dispute. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (40)

  1. i have no knowledge of the exalted chiefs when they contend. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (41)

  1. (there) was not from knowledge to me with the group/assembly/nobles, the highest/mightiest when they dispute/controvert/argue. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (42)

  1. `i had no knowledge of the exalted assembly when they discussed the matter among themselves, <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (43)

  1. "i had no knowledge previously, about the feud in the high society. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (44)

  1. what knowledge i had about heavenly world, when they disputed. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (45)

  1. `i had no knowledge of the exalted assembly (comprising of the angels in the upper zones) when they discussed (the matter) among themselves. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (46)

  1. "i had no knowledge of the chiefs (angels) on high when they were disputing and discussing (about the creation of adam). <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (47)

  1. i had no knowledge of the high council when they disputed. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (48)

  1. i had no knowledge of the exalted chiefs when they contended. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (49)

  1. i had no knowledge of the exalted princes, when they disputed concerning the creation of man: <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (50)

  1. yet had i no knowledge of what passed among the celestial chiefs when they disputed, <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (51)

  1. i had no knowledge of the disputes of those on high. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (52)

  1. no knowledge would i have of what those on high argue. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (53)

  1. i have no knowledge of the discussions of the mala-i ala (the exalted assembly of angels).” <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (54)

  1. i had no knowledge of the high council when they disputed. <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69

Quran/38/69 (55)

  1. i do not have any knowledge of the high assembly when they dispute, <> "wani ilmi bai kasance a gare ni ba game da jama'a (mala'iku) mafi ɗaukaka a lokacin da suke yin husuma." = [ 38:69 ] "ni ba kasance wani masani ba game da husuma a can 'mala'i' mafi a'ala sa'ad da suka yi husuma. --Qur'an 38:69


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 2 wani
  2. 1 ilmi
  3. 1 bai
  4. 2 kasance
  5. 7 a
  6. 1 gare
  7. 2 ni
  8. 3 ba
  9. 2 game
  10. 4 da
  11. 1 jama
  12. 2 mala
  13. 1 iku
  14. 2 mafi
  15. 1 aukaka
  16. 1 lokacin
  17. 1 suke
  18. 1 yin
  19. 3 husuma
  20. 1 38
  21. 1 69
  22. 19 quot
  23. 1 masani
  24. 1 can
  25. 2 lsquo
  26. 4 rsquo
  27. 52 i
  28. 2 ala
  29. 1 sa
  30. 1 ad
  31. 1 suka
  32. 1 yi
  33. 1 ma
  34. 1 kana
  35. 1 liya
  36. 1 min
  37. 1 aailmin
  38. 1 bialmala-i
  39. 1 al-aaala
  40. 1 ith
  41. 1 yakhtasimoona
  42. 6 not
  43. 3 is
  44. 2 for
  45. 4 me
  46. 4 any
  47. 50 knowledge
  48. 68 of
  49. 77 the
  50. 15 chiefs
  51. 14 exalted
  52. 39 when
  53. 41 they
  54. 7 were
  55. 4 disputing
  56. 6 91
  57. 5 say
  58. 1 o
  59. 1 muhammad
  60. 6 93
  61. 3 ldquo
  62. 44 no
  63. 2 would
  64. 18 have
  65. 34 had
  66. 8 what
  67. 2 passed
  68. 13 among
  69. 1 host
  70. 11 on
  71. 23 high
  72. 3 argued
  73. 4 against
  74. 9 creation
  75. 4 man
  76. 5 highest
  77. 10 disputed
  78. 6 discuss
  79. 3 matters
  80. 10 themselves
  81. 2 contended
  82. 16 assembly
  83. 3 been
  84. 1 without
  85. 1 lofty
  86. 4 council
  87. 1 are
  88. 1 striving
  89. 1 one
  90. 1 another
  91. 4 it
  92. 2 has
  93. 1 revealed
  94. 2 to
  95. 1 only
  96. 5 that
  97. 1 am
  98. 1 plain
  99. 1 warner
  100. 3 761
  101. 5 and
  102. 3 762
  103. 7 in
  104. 3 heaven
  105. 1 differed
  106. 3 concerning
  107. 7 adam
  108. 5 those
  109. 1 bicker
  110. 8 about
  111. 1 divine
  112. 1 message
  113. 1 reflecting
  114. 6 discussed
  115. 2 by
  116. 1 hierarchy
  117. 1 realm
  118. 1 quite
  119. 1 obvious
  120. 2 command
  121. 3 up
  122. 1 quarrelled
  123. 2 higher
  124. 1 knew
  125. 2 nothing
  126. 1 debated
  127. 1 heavens
  128. 1 arguing
  129. 1 supernal
  130. 2 elite
  131. 2 contend
  132. 1 1
  133. 1 affairs
  134. 1 way
  135. 4 did
  136. 1 most
  137. 12 angels
  138. 4 as
  139. 1 took
  140. 1 adversary
  141. 1 stands
  142. 7 dispute
  143. 2 their
  144. 1 attitude
  145. 1 towards
  146. 3 heavenly
  147. 1 beings
  148. 1 debating
  149. 1 top
  150. 2 leaders
  151. 1 past
  152. 1 disputations
  153. 1 things
  154. 1 also
  155. 2 time
  156. 3 know
  157. 1 supreme
  158. 1 my
  159. 1 own
  160. 1 holding
  161. 2 discussions
  162. 3 there
  163. 1 regarding
  164. 1 tell
  165. 1 them
  166. 1 quarreled
  167. 1 could
  168. 1 mohammad
  169. 1 big
  170. 1 explained
  171. 1 below
  172. 2 was
  173. 1 taking
  174. 1 place
  175. 2 with
  176. 1 ranks
  177. 2 rdquo
  178. 2 world
  179. 1 s
  180. 1 from
  181. 1 group
  182. 1 nobles
  183. 1 mightiest
  184. 1 controvert
  185. 2 argue
  186. 2 matter
  187. 1 previously
  188. 1 feud
  189. 1 society
  190. 1 comprising
  191. 1 upper
  192. 1 zones
  193. 1 discussing
  194. 1 princes
  195. 1 yet
  196. 1 celestial
  197. 1 disputes
  198. 1 mala-i
  199. 1 do