
- have you not considered how your lord dealt with 'aad - <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- alam tara kayfa faaaala rabbuka biaaadin <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- did not you see how dealt your lord with aad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- art thou not aware of how thy sustainer has dealt with [ the tribe of ] 'ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- dost thou not consider how thy lord dealt with (the tribe of) a'ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- seest thou not how thy lord dealt with the 'ad (people),- <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- seest thou not how thy lord dealt with the 'ad (people),- <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not considered how your lord dealt with ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not heard of how your lord dealt with the tribe of ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- hast thou not considered how thy lord accomplished with ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen how your lord dealt with ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
did you not see how your lord dealt with 'Ȃd- <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not considered how your lord dealt with aad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- did you not see how allah, your creator, dealt with the people of 'ad, the adites; (said to be fifth generation of descendants of noah) <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- did you not see what your lord did to 'aad <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you [ prophet ] considered how your lord dealt with [ the people ] of 'ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- bethinkest thou not in what wise thy lord did with the 'a'ad: <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen what your lord did to the 'ad <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- do you not see what your lord did with ´ad <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not considered how your lord dealt with the (tribe of) 'ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not regarded how your lord dealt with [ the people of ] 'a€d, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen how your lord did with the people of a´ad? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen how your lord has done with aad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- (muhammad), consider how your lord dealt with the tribe of ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen how your lord dealt with (the people) of 'ad <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you noted how your lord dealt with aad? (they had refused to see the light (7:65-72)). <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- do you not see how your mighty lord dealt with the people of 'ad — <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not considered how your lord dealt with 'aad - <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen how your lord dealt with 'ad? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- are you not aware of what your lord did to the (people of) ´aads´? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen how your lord treated (the people of 'ad)? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen how your nourisher-sustainer dealt with 'ad (people) - <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen how your lord dealt with aad? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- do you not see how your lord dealt with the 'ad? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen how your lord dealt with ad <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- did you not see what your master did with aad <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- did you not see what your lord did to 'aad? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen how your lord dealt with aaad <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- do you know how your lord dealt with the nation of ad [ an ancient tribe who refused to submit themselves to the will of god and were accordingly dealt with ]. <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- did you not see how did your lord deal with (the tribe of) aad? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not heard how your lord dealt with aad? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- hast thou not considered how thy lord dealt with 'ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- did you not see/understand how your lord made/did with aad? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- hast thou not see how thy lord dealt with ad - <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you noted what your lord did to `aad? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen, what did your lord with aad? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not considered how your lord dealt with `ad <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- did you (o muhammad (peace be upon him)) not see (thought) how your lord dealt with ad (people)? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- hast thou not seen how thy lord did with ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- hast thou not seen how thy lord did with ad?- <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- hast thou not considered how thy lord dealt with ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- hast thou not seen how thy lord dealt with ad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not heard how your lord dealt with 'ad? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not heard how your lord dealt with the 'Ä€d, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- have you not seen how your lord dealt with (the people of) ??d? <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
- did you not see how your fosterer dealt with aad, <> ba ka ga yadda ubangijinka ya aikata da adawa ba? = [ 89:6 ] ba ka ga yadda ubangijinka ya yi da adawa ba? --Qur'an 89:6
Words counts (sorted by count)