Category:Quran > Quran/7 > Quran/7/60 > Quran/7/61 > Quran/7/62
Quran/7/61
- [ noah ] said, "o my people, there is not error in me, but i am a messenger from the lord of the worlds." <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
- Arabic Audio:
- Saheeh International English Translation Audio:
Quran/7/61 (0)
Quran/7/61 (1)
Quran/7/61 (2)
- said [ noah ]: "o my people! there is no error in me, but i am an apostle from the sustainer of all the worlds. <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (3)
Quran/7/61 (4)
- he said: "o my people! no wandering is there in my (mind): on the contrary i am a messenger from the lord and cherisher of the worlds! <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (5)
- he said: "o my people! no wandering is there in my (mind): on the contrary i am an apostle from the lord and cherisher of the worlds! <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (6)
Quran/7/61 (7)
Quran/7/61 (8)
Quran/7/61 (9)
Quran/7/61 (10)
he replied, “o my people! i am not misguided! but i am a messenger from the lord of all worlds, <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (11)
Quran/7/61 (12)
- "my people", he said, "i do not hold a mistaken belief nor do i stand in error or wish to put you in the wrong, but i am a messenger from allah, the creator of the whole and of all in all". <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (13)
Quran/7/61 (14)
- he replied, 'my people, there is nothing astray about me! on the contrary, i am a messenger from the lord of all the worlds: <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (15)
Quran/7/61 (16)
- "i have not gone astray, o my people," he said, "but have been sent by my lord, the creator of all the worlds. <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (17)
- he said, ´my people, i am not in error at all but rather am a messenger from the lord of all the worlds, <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (18)
- he (noah) said: "o my people! there is no error in me. rather, i am a messenger from the lord of the worlds. <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (19)
Quran/7/61 (20)
Quran/7/61 (21)
Quran/7/61 (22)
Quran/7/61 (23)
Quran/7/61 (24)
Quran/7/61 (25)
- he said: "o my people! there is no wandering in my (mind): quite the opposite, i am a messenger from the lord (and cherisher) of the worlds! <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (26)
Quran/7/61 (27)
- he replied: "o my people! i am not in error; on the contrary, i am a messenger from the lord of the worlds. <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (28)
- nooh replied, "oh my people, there is nothing wrong with me. rather, i am the messenger of the lord of the universe." <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (29)
- he said: 'o my people, there is not any error in me, but (the truth is that) i am (raised as) a messenger by the lord of all the worlds. <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (30)
- he said: “o my nation! (there exists) no error with me, but i am a messenger from the nourisher-sustainer of the worlds. <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (31)
Quran/7/61 (32)
Quran/7/61 (33)
Quran/7/61 (34)
Quran/7/61 (35)
Quran/7/61 (36)
Quran/7/61 (37)
Quran/7/61 (38)
- he said, "o my people! there is no straying in me - i am in fact a noble messenger from the lord of the creation." <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (39)
Quran/7/61 (40)
Quran/7/61 (41)
- he said: "my nation, (there) is not misguidance with me, and but i am a messenger from the creations all together's/(universes') lord." <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (42)
Quran/7/61 (43)
Quran/7/61 (44)
Quran/7/61 (45)
- he said, `o my people! i am in no error, (nor am i lost), rather i am messenger from the lord of the worlds. <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (46)
- (nooh (noah)) said: "o my people! there is no error in me, but i am a messenger from the lord of the alameen (mankind, jinns and all that exists)! <> ya ce: "ya mutanena! babu ɓata guda gare ni, kuma amma ni manzo ne daga ubangijin halittu!" = [ 7:61 ] ya ce, "ya mutane na, ni ban bata ba; ni manzo ne daga ubangijin talikai. --Qur'an 7:61
Quran/7/61 (47)
Quran/7/61 (48)
Quran/7/61 (49)
Quran/7/61 (50)
Quran/7/61 (51)
Quran/7/61 (52)
Quran/7/61 (53)
Quran/7/61 (54)
Quran/7/61 (55)
Words counts (sorted by count)
<sort2 type="ol" order="desc">
- 5 ya
- 2 ce
- 1 mutanena
- 1 babu
- 1 ata
- 1 guda
- 1 gare
- 4 ni
- 1 kuma
- 1 amma
- 2 manzo
- 2 ne
- 2 daga
- 2 ubangijin
- 1 halittu
- 1 7
- 1 61
- 1 ldquo
- 1 mutane
- 1 na
- 1 ban
- 1 bata
- 1 ba
- 1 talikai
- 1 qala
- 1 qawmi
- 1 laysa
- 1 bee
- 1 dalalatun
- 1 walakinnee
- 1 rasoolun
- 1 min
- 1 rabbi
- 1 alaaalameena
- 45 he
- 47 said
- 38 o
- 61 my
- 50 people
- 34 there
- 36 is
- 32 no
- 40 error
- 48 in
- 33 me
- 35 but
- 73 i
- 71 am
- 45 a
- 46 messenger
- 49 from
- 114 the
- 48 lord
- 60 of
- 43 worlds
- 3 91
- 10 noah
- 3 93
- 35 quot
- 6 an
- 5 apostle
- 1 sustainer
- 18 all
- 3 wandering
- 4 mind
- 4 on
- 4 contrary
- 6 and
- 3 cherisher
- 21 not
- 1 indeed
- 2 folk
- 1 fallacy
- 1 only
- 1 trace
- 1 lies
- 5 universe
- 8 replied
- 3 misguided
- 2 do
- 1 hold
- 1 mistaken
- 1 belief
- 2 nor
- 1 stand
- 1 or
- 1 wish
- 1 to
- 1 put
- 1 you
- 2 wrong
- 1 allah
- 3 creator
- 1 whole
- 2 lsquo
- 2 nothing
- 3 astray
- 1 about
- 4 with
- 2 have
- 1 gone
- 1 been
- 2 sent
- 3 by
- 2 acute
- 1 at
- 6 rather
- 1 errancy
- 2 any
- 1 quite
- 1 opposite
- 2 nooh
- 1 oh
- 1 truth
- 2 that
- 1 raised
- 1 as
- 1 8220
- 3 nation
- 2 exists
- 1 nourisher-sustainer
- 5 39
- 2 fact
- 1 0
- 1 master
- 1 human
- 1 kind
- 1 out
- 1 prophet
- 1 straying
- 1 -
- 1 noble
- 1 creation
- 1 misguidance
- 1 creations
- 1 together
- 1 s
- 1 universes
- 1 lost
- 1 alameen
- 1 mankind
- 1 jinns
- 1 being
- 1 creatures
- 1 forth
- 1 view
- 1 rasul
- 1 rabb
- 1 fosterer