
- so be patient with gracious patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- faisbir sabran jameelan <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient, a patience good. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore, [ o believer, ] endure all adversity with goodly patience: <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- but be patient (o muhammad) with a patience fair to see. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore do thou hold patience,- a patience of beautiful (contentment). <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore do thou hold patience,- a patience of beautiful (contentment). <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore endure with a goodly patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore, [ o believers ] behave with seemly patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so have thou patience with a graceful patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so act patient with a handsome patience! <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
so endure ˹this denial, o prophet,˺ with beautiful patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient with gracious patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore endure o muhammad their attitude with composure, and quietly await the course of events. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient with a good patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient, [ prophet ], as befits you. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- wherefore be thou patient with a becoming patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so persevere with becoming patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore be patient with a patience which is beautiful. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so (o messenger) endure (their insolence) with becoming patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient, with a patience that is graceful. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore endure with a goodly patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so (endure) patiently with a becoming patience; <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- (muhammad), exercise patience with no complaints. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so, observe patience, a good patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore, you shall do your part with a most handsome steadfastness. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore you stay patient— with a good patience (of beautiful contentment). <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient with gracious patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore, endure with graceful patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so endure (all adversity) with grace and patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so, (o beloved,) observe patience (on the assertions of the disbelievers) without regrets. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so have patience - a beautiful patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient, with sweet patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore be patient, wonderfully patient. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so, (o prophet), persevere with gracious perseverance. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient, a nice patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient with a good patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so, (o prophet), be graciously patient [ at the disbelievers' deliberate disbelief ]. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- mohammad be the most patient. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore patiently endure, in the best manner (o dear prophet mohammed - peace and blessings be upon him). <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore be patient, with a beautiful patience; <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient with a goodly patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient, beautiful/graceful patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient with admirable patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore, you shall resort to a gracious patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be you patient with a goodly patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so (while waiting) patiently persevere, an admirable and graceful persevering. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient (o muhammad saw ), with a good patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be thou patient with a sweet patience; <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- wherefore be patient with fair patience; <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- wherefore bear the insults of the meccans with becoming patience; <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- be thou patient therefore with becoming patience; <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- therefore conduct yourself with becoming patience. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
- so be patient with the patience that is good. <> saboda haka, ka yi haƙuri, haƙuri mai kyawo. = [ 70:5 ] saboda haka, ka yi haquri, haquri mai kyau. --Qur'an 70:5
Words counts (sorted by count)