Toggle menu
24K
663
183
158K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/33/30

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/33 > Quran/33/29 > Quran/33/30 > Quran/33/31

Quran/33/30


  1. o wives of the prophet, whoever of you should commit a clear immorality - for her the punishment would be doubled two fold, and ever is that, for allah , easy. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/33/30 (0)

  1. ya nisaa alnnabiyyi man ya/ti minkunna bifahishatin mubayyinatin yudaaaaf laha alaaathabu diaafayni wakana thalika aaala allahi yaseeran <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (1)

  1. o wives (of) the prophet! whoever commits from you immorality clear, will be doubled for her the punishment two fold. and that is for allah easy. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (2)

  1. o wives of the prophet! if any of you were to become guilty of manifestly immoral conduct, double [ that of other sinners ] would be her suffering [ in the hereafter ]: for that is indeed easy for god. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (3)

  1. o ye wives of the prophet! whosoever of you committeth manifest lewdness, the punishment for her will be doubled, and that is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (4)

  1. o consorts of the prophet! if any of you were guilty of evident unseemly conduct, the punishment would be doubled to her, and that is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (5)

  1. o consorts of the prophet! if any of you were guilty of evident unseemly conduct, the punishment would be doubled to her, and that is easy for god. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (6)

  1. o wives of the prophet! whoever of you commits an open indecency, the punishment shall be increased to her doubly; and this is easy to allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (7)

  1. wives of the prophet! any one of you who commits a flagrant act of misconduct shall be doubly punished. that is easy enough for god. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (8)

  1. o wives of the prophet! whoever of you (f) approaches a manifest indecency, her punishment will be multiplied for her twofold. and that would have been easy for god. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (9)

  1. 0 wives of the prophet, anyone of you who commits some flagrant act of misconduct shall have [ her ] punishment doubled twice over. that is easy for god [ to do ]. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (10)

o wives of the prophet! if any of you were to commit a blatant misconduct, the punishment would be doubled for her. and that is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (11)

  1. wives of the prophet, whoever of you should commit a clear immoral act, her punishment would be doubled, and this is easy for god, <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (12)

  1. o you the wives of the prophet: should any of you commit herself to an evil line of conduct and/or be guilty of proven violation of the marriage bed then in two ways shall her punishment be doubled here and hereafter and nothing is easier for allah to do. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (13)

  1. o wives of the prophet, if any of you commits evident lewdness, then the retribution will be doubled for her. this is easy for god to do. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (14)

  1. wives of the prophet, if any of you does something clearly outrageous, she will be doubly punished- that is easy for god- <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (15)

  1. o ye wives of the prophet! whosoever of you shall commit a manifest indecency, doubled for her would be the punishment twice over; and with allah that is easy. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (16)

  1. o wives of the prophet, whosoever of you commits an act of clear shamelessness, her punishment will be doubled. this is how (the innate law of) god works inevitably. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (17)

  1. wives of the prophet! if any of you commits an obvious act of indecency she will receive double the punishment. that is an easy matter for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (18)

  1. o wives of the prophet! if any of you were to commit a manifestly sinful deed, the punishment would be doubled for her. that is easy for god. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (19)

  1. o wives of the prophet! whoever of you commits a gross indecency, her punishment shall be doubled, and that is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (20)

  1. o wives of the prophet! whoever of you commits an open indecency, the punishment shall be increased to her doubly; and this is easy to allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (21)

  1. o wives of the prophet, whoever of you comes up with a demonstrably evident obscenity, the torment will be doubled for her twofold; and that has been easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (22)

  1. wives of the prophet, if anyone among you commits indecency, her torment will be double. this is not at all difficult for god. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (23)

  1. o wives of the prophet, whoever from among you will commit a clearly shameful act, the punishment will be doubled for her; and it is easy for allah to do so. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (24)

  1. o wives of the prophet! (you will be seen as role models for other women, therefore), if any of you displays unseemly conduct, double would be her suffering, for indeed, that is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (25)

  1. o wives of the prophet! if any of you were guilty of open ill-conduct, the punishment will be doubled to her, and that is easy for allah (to do). <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (26)

  1. o wives of the prophet, whoever of you should commit a clear immorality - for her the punishment would be doubled two fold, and ever is that, for allah , easy. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (27)

  1. o wives of the prophet! if any of you were guilty of open indecency, her punishment will be increased to double and this is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (28)

  1. oh wives of the prophet! the punishment will be doubled if anyone of you commits a lewd and vile deed. that is really easy for allah to do. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (29)

  1. o wives of the (esteemed) prophet! whoever of you commits an obvious indecency, the torment for her will be doubled, and that is very easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (30)

  1. o women of an-nabi! whoever of you females comes with an evident obscenity al-azab (this refers to the punishment of zina as given in verse 24/2, 8) would be doubled for her (as a further deterrent to those who should present their example as a pattern for the whole nation). and that is very easy for allah (to make it implemented) . <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (31)

  1. o wives of the prophet! whoever of you commits a proven indecency, the punishment for her will be doubled. and that would be easy for god. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (32)

  1. o wives of the prophet, if any of you were proven guilty of unseemly conduct, the punishment would be doubled for her, and that is easy for god.  <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (33)

  1. wives of the prophet, if any of you commit flagrant indecency, her chastisement shall be doubled. that is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (34)

  1. wives of the prophet, anyone among you who commits an obvious indecency, the punishment is multiplied for her twofold. and that is easy for god. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (35)

  1. o women of the prophet, if any of you commits evident immorality, then her retribution will be doubled. this is easy for god to do. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (36)

  1. o wives of the prophet! whoever of you is guilty of manifestly improper conduct, double is the punishment for her. and this is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (37)

  1. the wives of the prophet should know that if they commit an indecency, god will punish them twice as much as he would have punished an ordinary person for it; and you know that this is very easy for god to do it. &hellip; <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (38)

  1. o the wives of the prophet! if any among you dares to commit an act contrary to decency, for her will be double the punishment of others; and this is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (39)

  1. o wives of the prophet! whosoever among you commit a flagrant indecency, for her the punishment shall be doubled, that is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (40)

  1. o wives of the prophet, whoever of you is guilty of manifestly improper conduct, the chastisement will be doubled for her. and this is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (41)

  1. you, the prophet's women (wives), who does/commits from you (f) with an evident enormous/atrocious deed , the torture be doubled/multiplied for her two doubles, and that was/is on god easy/little. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (42)

  1. o wives of the prophet ! if any of you be guilty of manifestly dishonourable conduct, the punishment will be doubled for her. and that is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (43)

  1. o wives of the prophet, if any of you commits a gross sin, the retribution will be doubled for her. this is easy for god to do. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (44)

  1. 'o wives of the prophet! whosoever of you dares to do against manifest modesty shall have double torment in comparison to others. and this is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (45)

  1. o wives of the prophet! if any of you be guilty of manifest improper conduct (-a conduct falling short of the highest standard of faith, as you are made an excellent model for others) you will receive punishment twice over. it is indeed easy for allah (to double your punishment). <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (46)

  1. o wives of the prophet! whoever of you commits an open illegal sexual intercourse, the torment for her will be doubled, and that is ever easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (47)

  1. wives of the prophet, whosoever among you commits a flagrant indecency, for her the chastisement shall be doubled; that is easy for god. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (48)

  1. o ye women of the prophet! whosoever of you commits manifest fornication, doubled shall be her torment twice; and that is easy unto god! <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (49)

  1. o wives of the prophet, whosoever of you shall commit a manifest wickedness, the punishment thereof shall be doubled unto her twofold; and this is easy with god: <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (50)

  1. o wives of the prophet! should any of you be guilty of a proven lewdness, doubly shall her chastisement be doubled: and with god this is easy. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (51)

  1. wives of the prophet! those of you who clearly commit a lewd act shall be doubly punished. that is easy enough for god. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (52)

  1. wives of the prophet! if any of you were to be guilty of manifestly immoral conduct, her punish- ment would be doubled. that is easy for god. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (53)

  1. o wives of the nabi... whoever among you should commit a clear immoralityan act of transgressionthe punishment will be two-fold! this is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (54)

  1. o wives of the prophet! whoever of you commits an open indecency, the punishment for her will be doubled, and that is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30

Quran/33/30 (55)

  1. o wives of the prophet! whoever among you comes with an open indecency, the punishment will be increased for her (by) doubling (it), and that is easy for allah. <> ya matan annabi! wadda ta zo da alfasha bayyananna daga cikinku za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wancan ya kasance mai sauƙi ga allah. = [ 33:30 ] ya matan annabi, idan wata daga cikinku ta aikata alfasha bayyananna, za a ninka mata azaba ninki biyu. kuma wannan ya kasance abu ne mai sauqi ga allah. --Qur'an 33:30


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 6 ya
  2. 2 matan
  3. 2 annabi
  4. 1 wadda
  5. 2 ta
  6. 1 zo
  7. 1 da
  8. 2 alfasha
  9. 2 bayyananna
  10. 2 daga
  11. 2 cikinku
  12. 2 za
  13. 23 a
  14. 2 ninka
  15. 2 mata
  16. 2 azaba
  17. 2 ninki
  18. 2 biyu
  19. 2 kuma
  20. 1 wancan
  21. 2 kasance
  22. 2 mai
  23. 1 sau
  24. 1 i
  25. 2 ga
  26. 33 allah
  27. 1 33
  28. 1 30
  29. 1 idan
  30. 1 wata
  31. 1 aikata
  32. 1 wannan
  33. 1 abu
  34. 1 ne
  35. 1 sauqi
  36. 1 nisaa
  37. 1 alnnabiyyi
  38. 1 man
  39. 1 ti
  40. 1 minkunna
  41. 1 bifahishatin
  42. 1 mubayyinatin
  43. 1 yudaaaaf
  44. 1 laha
  45. 1 alaaathabu
  46. 1 diaafayni
  47. 1 wakana
  48. 1 thalika
  49. 1 aaala
  50. 1 allahi
  51. 1 yaseeran
  52. 41 o
  53. 50 wives
  54. 124 of
  55. 96 the
  56. 53 prophet
  57. 18 whoever
  58. 21 commits
  59. 3 from
  60. 60 you
  61. 4 immorality
  62. 5 clear
  63. 28 will
  64. 55 be
  65. 36 doubled
  66. 79 for
  67. 47 her
  68. 35 punishment
  69. 4 two
  70. 2 fold
  71. 38 and
  72. 38 that
  73. 56 is
  74. 52 easy
  75. 22 if
  76. 22 any
  77. 9 were
  78. 30 to
  79. 1 become
  80. 13 guilty
  81. 6 manifestly
  82. 3 immoral
  83. 12 conduct
  84. 9 double
  85. 4 91
  86. 2 other
  87. 1 sinners
  88. 4 93
  89. 15 would
  90. 2 suffering
  91. 4 in
  92. 2 hereafter
  93. 3 indeed
  94. 24 god
  95. 3 ye
  96. 8 whosoever
  97. 1 committeth
  98. 7 manifest
  99. 3 lewdness
  100. 2 consorts
  101. 7 evident
  102. 4 unseemly
  103. 18 an
  104. 7 open
  105. 17 indecency
  106. 16 shall
  107. 4 increased
  108. 6 doubly
  109. 18 this
  110. 1 one
  111. 6 who
  112. 5 flagrant
  113. 9 act
  114. 3 misconduct
  115. 3 punished
  116. 2 enough
  117. 2 f
  118. 1 approaches
  119. 3 multiplied
  120. 4 twofold
  121. 4 have
  122. 2 been
  123. 1 0
  124. 4 anyone
  125. 1 some
  126. 5 twice
  127. 3 over
  128. 10 do
  129. 14 commit
  130. 1 blatant
  131. 7 should
  132. 1 herself
  133. 1 evil
  134. 1 line
  135. 1 or
  136. 4 proven
  137. 1 violation
  138. 1 marriage
  139. 1 bed
  140. 3 then
  141. 1 ways
  142. 1 here
  143. 1 nothing
  144. 1 easier
  145. 3 retribution
  146. 2 does
  147. 1 something
  148. 3 clearly
  149. 1 outrageous
  150. 2 she
  151. 1 punished-
  152. 1 god-
  153. 7 with
  154. 1 shamelessness
  155. 1 how
  156. 1 innate
  157. 1 law
  158. 1 works
  159. 1 inevitably
  160. 3 obvious
  161. 2 receive
  162. 1 matter
  163. 1 sinful
  164. 3 deed
  165. 2 gross
  166. 3 comes
  167. 1 up
  168. 1 demonstrably
  169. 2 obscenity
  170. 6 torment
  171. 1 has
  172. 8 among
  173. 1 not
  174. 1 at
  175. 1 all
  176. 1 difficult
  177. 1 shameful
  178. 6 it
  179. 1 so
  180. 1 seen
  181. 7 as
  182. 1 role
  183. 1 models
  184. 5 women
  185. 1 therefore
  186. 1 displays
  187. 1 ill-conduct
  188. 1 -
  189. 2 ever
  190. 1 oh
  191. 2 lewd
  192. 1 vile
  193. 1 really
  194. 1 esteemed
  195. 3 very
  196. 1 an-nabi
  197. 1 females
  198. 1 al-azab
  199. 1 refers
  200. 1 zina
  201. 1 given
  202. 1 verse
  203. 1 24
  204. 1 2
  205. 1 8
  206. 1 further
  207. 1 deterrent
  208. 2 those
  209. 1 present
  210. 1 their
  211. 1 example
  212. 1 pattern
  213. 1 whole
  214. 1 nation
  215. 1 make
  216. 1 implemented
  217. 4 chastisement
  218. 3 improper
  219. 2 know
  220. 1 they
  221. 1 punish
  222. 1 them
  223. 1 much
  224. 1 he
  225. 1 ordinary
  226. 1 person
  227. 1 hellip
  228. 2 dares
  229. 1 contrary
  230. 1 decency
  231. 3 others
  232. 1 s
  233. 1 enormous
  234. 1 atrocious
  235. 1 torture
  236. 1 doubles
  237. 1 was
  238. 1 on
  239. 1 little
  240. 1 dishonourable
  241. 1 sin
  242. 1 against
  243. 1 modesty
  244. 1 comparison
  245. 1 -a
  246. 1 falling
  247. 1 short
  248. 1 highest
  249. 1 standard
  250. 1 faith
  251. 1 are
  252. 1 made
  253. 1 excellent
  254. 1 model
  255. 1 your
  256. 1 illegal
  257. 1 sexual
  258. 1 intercourse
  259. 1 fornication
  260. 2 unto
  261. 1 wickedness
  262. 1 thereof
  263. 1 punish-
  264. 1 ment
  265. 1 nabi
  266. 1 transgression
  267. 1 two-fold
  268. 1 by
  269. 1 doubling