Toggle menu
24K
663
183
158K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/78/36

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/78 > Quran/78/35 > Quran/78/36 > Quran/78/37

Quran/78/36


  1. [ as ] reward from your lord, [ a generous ] gift [ made due by ] account, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/78/36 (0)

  1. jazaan min rabbika aaataan hisaban6 <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (1)

  1. (as) a reward from your lord, a gift (according to) account, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (2)

  1. [ all this will be ] a reward from thy sustainer, a gift in accordance with [ his own ] reckoning &ndash; <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (3)

  1. requital from thy lord - a gift in payment - <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (4)

  1. recompense from thy lord, a gift, (amply) sufficient, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (5)

  1. recompense from thy lord, a gift, (amply) sufficient, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (6)

  1. a reward from your lord, a gift according to a reckoning: <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (7)

  1. all this will be a recompense, a gift, that will suffice them, from your lord, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (8)

  1. a recompense from thy lord, a gift, a reckoning. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (9)

  1. as a compensation from your lord, a calculated gift. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (10)

a ˹fitting˺ reward as a generous gift from your lord, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (11)

  1. a reward from your lord, a fitting gift, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (12)

  1. a recompense from allah, your creator and a reward greatly in accord. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (13)

  1. a reward from your lord, in recognition for what is done. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (14)

  1. a reward from your lord, a fitting gift <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (15)

  1. a recompense from thy lord-a gift sufficient - <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (16)

  1. a recompense from your lord, a sufficient gift, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (17)

  1. a recompense from your lord, a commensurate gift. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (18)

  1. (all this as) a reward from your lord, a gift according to (his) reckoning in full satisfaction. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (19)

  1. &mdash;a reward from your lord, a bounty sufficing, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (20)

  1. a reward from your lord, a gift according to reckoning (or sufficient): <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (21)

  1. (it is for) recompense from your lord, a gift, a reckoning, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (22)

  1. this will be their reward from your lord, a favor from him and a recompense for their deeds. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (23)

  1. this being a reward from their lord, a well calculated grant, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (24)

  1. reward from your lord, a generous gift. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (25)

  1. reward from your lord a gift, (large and) sufficient, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (26)

  1. [ as ] reward from your lord, [ a generous ] gift [ made due by ] account, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (27)

  1. - a recompense from your lord and a gift beyond their account <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (28)

  1. compensation from your lord, a bountiful and generous grant! <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (29)

  1. from your lord this is the reward which is an (amply) sufficient bestowal (in proportion to your works). <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (30)

  1. as a reward from your nourisher-sustainer, a gift proportionate (to their performance), <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (31)

  1. a reward from your lord, a fitting gift. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (32)

  1. reward from your lord, a gift sufficient, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (33)

  1. a recompense from your lord and an ample reward <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (34)

  1. a reward from your master, a calculated reward, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (35)

  1. a reward from your lord, in recognition for what is done. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (36)

  1. [ their life in the hereafter ] will be a reward from your lord, a measured gift. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (37)

  1. this is a reward from your lord: a payment in kind for your good deeds. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (38)

  1. a reward from your lord - a grossly sufficient bestowal. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (39)

  1. a recompense from your lord, a gift, a reckoning, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (40)

  1. a reward from thy lord, a gift sufficient; <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (41)

  1. reimbursement from your lord a gift/grant account . <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (42)

  1. a recompense from thy lord - a gift amply sufficient - <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (43)

  1. a reward from your lord; a generous recompense. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (44)

  1. a recompense from your lord, a bestowing sufficient. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (45)

  1. (it will be said to each, `all this is) bestowed (on you) by your lord, (both) by way of gift, (and) by reckoning.' <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (46)

  1. a reward from your lord, an ample calculated gift (according to the best of their good deeds). <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (47)

  1. for a recompense from thy lord, a gift, a reckoning, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (48)

  1. a reward from thy lord, a sufficient gift! <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (49)

  1. this shall be their recompense from thy lord; a gift fully sufficient: <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (50)

  1. a recompense from thy lord-sufficing gift! - <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (51)

  1. such is the recompense of your lord; a gift that will suffice them: <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (52)

  1. such is the recompense of your lord, a truly sufficient gift. <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (53)

  1. a reward from your lord; a satisfying gift <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (54)

  1. a reward from your lord, an award sufficing, <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36

Quran/78/36 (55)

  1. reward from your fosterer, a gift (for the) account (of good deeds). <> domin sakamako daga ubangijinka, kyauta mai yawa. = [ 78:36 ] domin sakamako daga ubangijinka; kyauta mai yawa. --Qur'an 78:36


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 2 domin
  2. 2 sakamako
  3. 2 daga
  4. 2 ubangijinka
  5. 2 kyauta
  6. 2 mai
  7. 2 yawa
  8. 1 78
  9. 1 36
  10. 1 jazaan
  11. 1 min
  12. 1 rabbika
  13. 1 aaataan
  14. 1 hisaban6
  15. 6 as
  16. 90 a
  17. 34 reward
  18. 53 from
  19. 44 your
  20. 48 lord
  21. 40 gift
  22. 5 according
  23. 8 to
  24. 5 account
  25. 5 91
  26. 4 all
  27. 9 this
  28. 7 will
  29. 6 be
  30. 5 93
  31. 12 thy
  32. 1 sustainer
  33. 9 in
  34. 1 accordance
  35. 1 with
  36. 2 his
  37. 1 own
  38. 9 reckoning
  39. 1 ndash
  40. 1 requital
  41. 8 -
  42. 2 payment
  43. 21 recompense
  44. 4 amply
  45. 15 sufficient
  46. 2 that
  47. 2 suffice
  48. 2 them
  49. 2 compensation
  50. 4 calculated
  51. 1 761
  52. 4 fitting
  53. 1 762
  54. 5 generous
  55. 1 allah
  56. 1 creator
  57. 7 and
  58. 1 greatly
  59. 1 accord
  60. 2 recognition
  61. 7 for
  62. 2 what
  63. 9 is
  64. 2 done
  65. 1 lord-a
  66. 1 commensurate
  67. 1 full
  68. 1 satisfaction
  69. 1 mdash
  70. 1 bounty
  71. 2 sufficing
  72. 1 or
  73. 2 it
  74. 8 their
  75. 1 favor
  76. 1 him
  77. 4 deeds
  78. 1 being
  79. 1 well
  80. 3 grant
  81. 1 large
  82. 1 made
  83. 1 due
  84. 4 by
  85. 1 beyond
  86. 1 bountiful
  87. 6 the
  88. 1 which
  89. 4 an
  90. 2 bestowal
  91. 1 proportion
  92. 1 works
  93. 1 nourisher-sustainer
  94. 1 proportionate
  95. 1 performance
  96. 2 ample
  97. 1 master
  98. 1 life
  99. 1 hereafter
  100. 1 measured
  101. 1 kind
  102. 3 good
  103. 1 grossly
  104. 1 reimbursement
  105. 1 bestowing
  106. 1 said
  107. 1 each
  108. 1 bestowed
  109. 1 on
  110. 1 you
  111. 1 both
  112. 1 way
  113. 5 of
  114. 1 best
  115. 1 shall
  116. 1 fully
  117. 1 lord-sufficing
  118. 2 such
  119. 1 truly
  120. 1 satisfying
  121. 1 award
  122. 1 fosterer