
- then we return him to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- thumma radadnahu asfala safileena <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we returned him (to the) lowest (of the) low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- and thereafter we reduce him to the lowest of low <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we reduced him to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then do we abase him (to be) the lowest of the low,- <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then do we abase him (to be) the lowest of the low,- <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we render him the lowest of the low. <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we cast him down as the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- again, we returned him to the lowest of the low. <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then reduced him to the dregs on the bottom, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
but we will reduce them to the lowest of the low ˹in hell˺, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we return him to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we abased the proud to an inhabitant of the realm of hell in requital of his ill-deeds, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we returned him to the lowest of the low. <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then reduce him to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- thereafter we cause him to return to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then brought him down to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we reduced him to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we have reduced him to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we relegated him to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we reduced him to the lowest of the low; <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- thereafter we turned him back to the basest of the base, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- and we shall make him the lowest of low <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we turned him into the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we turn him to the lowest of low. (whoever rejects divine values, reduces himself to a subhuman existence (91:7-10)). <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we bring him down (to be) the lowest of the low— <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we return him to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we abase him to the lowest of the low <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- thereafter, we relegated him to being the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we returned him to the lowest state of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- thereafter we allowed him to turn lowest of the low - <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then reduced him to the lowest of the low. <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we debase them to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we reverted him to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we returned him to the lowest of low <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we returned him to the lowest of the low ones. <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we reverted the human to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then man was turned (in account of his actions) into lowest of the lowest. <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- we then turned him towards all the lowest of the low states. <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- and we shall return him to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we render him the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we returned him (to) lowest/more lowly/more mean lowly/mean (lowliest) . <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then, when he does evil deeds, we degrade him as the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then turned him into the lowliest of the lowly. <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we restored him to the condition of the lowest of the low <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then (according to our law of cause and consequence) we degrade him to as the lowest of the low (if he does evil deeds). <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we reduced him to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we restored him the lowest of the low -- <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we will send him back the lowest of the low; <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- afterwards we rendered him the vilest of the vile: <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then brought him down to be the lowest of the low; - <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- and in the end we shall reduce him to the lowest of the low: <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we brought him down to the lowest of the low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- "then we reduced him to the lowest of the low," <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
- then we brought him back as the lowest of those who are low, <> sa'an nan, muka mayar da shi mafi ƙasƙantar masu rauni = [ 95:5 ] sa'an nan, muka mayar da shi mafi qasqantar masu rauni --Qur'an 95:5
Words counts (sorted by count)