More actions
m Text replacement - "arabicAudio"><source src="http:.*([0-9]+).mp3" to "arabicAudio"><source src="https://arabic-ayah-3.audios.quranwbw.com/$1.mp3" Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m Text replacement - "https://english-ayah.audios.quranwbw.com" to "https://tanzil.net/res/audio/en.sahih" |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
<html><img width=100% align=right src="https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/93_7.png"/></html>{{-}} | <html><img width=100% align=right src="https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/93_7.png"/></html>{{-}} | ||
#: ''[[and]] [[he]] [[found]] [[you]] [[lost]] [[and]] [[guided]] [ [[you]] ], <> [[kuma]] [[ya]] [[same]] [[ka]] [[ba]] [[ka]] [[da]] [[shari'a]], [[sai]] [[ya]] [[shiryar]] [[da]] [[kai]]? = [ [[93]]:[[7]] ] [[ya]] [[same]] [[ka]] [[batacce]], [[sai]] [[ya]] [[shiryar]] [[da]] [[kai]].'' --[[Quran/93#93:7|Qur'an 93:7]] | #: ''[[and]] [[he]] [[found]] [[you]] [[lost]] [[and]] [[guided]] [ [[you]] ], <> [[kuma]] [[ya]] [[same]] [[ka]] [[ba]] [[ka]] [[da]] [[shari'a]], [[sai]] [[ya]] [[shiryar]] [[da]] [[kai]]? = [ [[93]]:[[7]] ] [[ya]] [[same]] [[ka]] [[batacce]], [[sai]] [[ya]] [[shiryar]] [[da]] [[kai]].'' --[[Quran/93#93:7|Qur'an 93:7]] | ||
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="https:// | #:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="https://tanzil.net/res/audio/abdulbasit-mjwd/093007.mp3" type="audio/mpeg"></audio> | ||
<ol> | <ol> | ||
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | <li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | ||
Line 11: | Line 11: | ||
</html> | </html> | ||
#:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source | #:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source | ||
src="https:// | src="https://tanzil.net/res/audio/en.sahih/093007.mp3" type="audio/mpeg"></audio> | ||
<ol> | <ol> | ||
<li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | <li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> |
Latest revision as of 01:01, 3 April 2024
Category:Quran > Quran/93 > Quran/93/6 > Quran/93/7 > Quran/93/8
Quran/93/7
Quran/93/7 (0)
Quran/93/7 (1)
Quran/93/7 (2)
Quran/93/7 (3)
Quran/93/7 (4)
Quran/93/7 (5)
Quran/93/7 (6)
Quran/93/7 (7)
Quran/93/7 (8)
Quran/93/7 (9)
Quran/93/7 (10)
did he not find you unguided then guide you? <> kuma ya same ka ba ka da shari'a, sai ya shiryar da kai? = [ 93:7 ] ya same ka batacce, sai ya shiryar da kai. --Qur'an 93:7
Quran/93/7 (11)
Quran/93/7 (12)
Quran/93/7 (13)
Quran/93/7 (14)
Quran/93/7 (15)
Quran/93/7 (16)
Quran/93/7 (17)
Quran/93/7 (18)
Quran/93/7 (19)
Quran/93/7 (20)
Quran/93/7 (21)
Quran/93/7 (22)
Quran/93/7 (23)
Quran/93/7 (24)
Quran/93/7 (25)
Quran/93/7 (26)
Quran/93/7 (27)
Quran/93/7 (28)
Quran/93/7 (29)
- and he found you engrossed and lost in his love and then made you achieve the coveted objective. or and he found in you (a leader) for a straying people so he provided them guidance (through you). <> kuma ya same ka ba ka da shari'a, sai ya shiryar da kai? = [ 93:7 ] ya same ka batacce, sai ya shiryar da kai. --Qur'an 93:7
Quran/93/7 (30)
Quran/93/7 (31)
Quran/93/7 (32)
Quran/93/7 (33)
Quran/93/7 (34)
Quran/93/7 (35)
Quran/93/7 (36)
Quran/93/7 (37)
Quran/93/7 (38)
Quran/93/7 (39)
Quran/93/7 (40)
Quran/93/7 (41)
Quran/93/7 (42)
Quran/93/7 (43)
Quran/93/7 (44)
Quran/93/7 (45)
Quran/93/7 (46)
Quran/93/7 (47)
Quran/93/7 (48)
Quran/93/7 (49)
Quran/93/7 (50)
Quran/93/7 (51)
Quran/93/7 (52)
Quran/93/7 (53)
Quran/93/7 (54)
Words counts (sorted by count)
<sort2 type="ol" order="desc">
- 1 kuma
- 4 ya
- 2 same
- 3 ka
- 1 ba
- 3 da
- 2 shari
- 6 a
- 2 sai
- 2 shiryar
- 2 kai
- 3 93
- 1 7
- 1 batacce
- 1 wawajadaka
- 1 dallan
- 1 fahada
- 82 and
- 60 he
- 30 found
- 86 you
- 17 lost
- 9 so
- 21 guided
- 23 thee
- 1 on
- 2 thy
- 7 way
- 18 did
- 20 not
- 24 find
- 15 wandering
- 1 direct
- 7 gave
- 14 guidance
- 2 that
- 1 is
- 1 unrecognized
- 2 by
- 1 men
- 13 guide
- 3 them
- 4 to
- 3 give
- 2 one
- 1 who
- 1 goes
- 4 astray
- 7 then
- 2 91
- 3 unguided
- 1 unsettled
- 1 freed
- 1 from
- 1 doubt
- 1 uncertainty
- 17 the
- 1 path
- 7 of
- 1 righteousness
- 1 filled
- 1 your
- 1 breast
- 2 with
- 1 reverential
- 1 bliss
- 1 perplexed
- 1 show
- 1 god
- 1 rsquo
- 1 s
- 1 messengership
- 2 or
- 4 erring
- 2 about
- 3 unaware
- 1 lsquo
- 1 ah
- 2 looking
- 6 for
- 2 showed
- 1 dhall
- 2 straying
- 2 engrossed
- 12 in
- 5 his
- 5 love
- 1 made
- 1 achieve
- 1 coveted
- 1 objective
- 1 leader
- 4 people
- 3 provided
- 1 through
- 1 search
- 1 code
- 1 al-kitab
- 1 right
- 2 directed
- 1 it
- 1 longest
- 1 time
- 1 years
- 1 were
- 1 darkness
- 1 live
- 1 like
- 1 pagan
- 1 revealed
- 2 truth
- 1 meaning
- 1 life
- 1 why
- 1 are
- 1 here
- 2 etc
- 1 deeply
- 1 wanderer
- 1 groping
- 1 misguided
- 1 drown
- 1 therefore
- 1 unto
- 1 him
- 1 as
- 1 enable
- 1 help
- 1 reach
- 1 goal
- 1 quran
- 1 its
- 1 legal
- 1 laws
- 1 prophethood
- 3 error
- 1 hath
- 1 into
- 2 quot