Toggle menu
24K
665
183
158.2K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/14/37: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
m Text replacement - "audio controls loop id="englishAudio"\>\<source src="http:.*([0-9]+).mp3" type" to "audio controls loop id="englishAudio"><source src="https://english-ayah.audios.quranwbw.com/$1.mp3" type"
m Text replacement - "arabicAudio"><source src="http:.*([0-9]+).mp3" to "arabicAudio"><source src="https://arabic-ayah-3.audios.quranwbw.com/$1.mp3"
Line 5: Line 5:


'' --[[Quran/14#14:37|Qur'an 14:37]]
'' --[[Quran/14#14:37|Qur'an 14:37]]
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/mp3/014037.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="https://arabic-ayah-3.audios.quranwbw.com/014037.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
<ol>
<ol>
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>

Revision as of 23:25, 7 November 2020

Category:Quran > Quran/14 > Quran/14/36 > Quran/14/37 > Quran/14/38

Quran/14/37


  1. our lord, i have settled some of my descendants in an uncultivated valley near your sacred house, our lord, that they may establish prayer. so make hearts among the people incline toward them and provide for them from the fruits that they might be grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

  1. Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/14/37 (0)

  1. rabbana innee askantu min thurriyyatee biwadin ghayri thee zaraain aainda baytika almuharrami rabbana liyuqeemoo alssalata faijaaal af-idatan mina alnnasi tahwee ilayhim waorzuqhum mina alththamarati laaaallahum yashkuroona <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (1)

  1. our lord! indeed, i [ i ] have settled (some) of my offsprings in a valley not with cultivation near your sacred house, our lord! that they may establish the prayers. so make hearts of the men incline towards them, and provide them with the fruits so that they may be grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (2)

  1. "o our sustainer! behold, i have settled some of my offspring in a valley in which there is no arable land, close to thy sanctified temple, so that, o our sustainer, they might devote themselves to prayer: cause thou, therefore, people's hearts to incline towards them and grant them fruitful sustenance, so that they might have cause to be grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (3)

  1. our lord! lo! i have settled some of my posterity in an uncultivable valley near unto thy holy house, our lord! that they may establish proper worship; so incline some hearts of men that they may yearn toward them, and provide thou them with fruits in order that they may be thankful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (4)

  1. "o our lord! i have made some of my offspring to dwell in a valley without cultivation, by thy sacred house; in order, o our lord, that they may establish regular prayer: so fill the hearts of some among men with love towards them, and feed them with fruits: so that they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (5)

  1. "o our lord! i have made some of my offspring to dwell in a valley without cultivation, by thy sacred house; in order, o our lord, that they may establish regular prayer: so fill the hearts of some among men with love towards them, and feed th em with fruits: so that they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (6)

  1. o our lord! surely i have settled a part of my offspring in a valley unproductive of fruit near thy sacred house, our lord! that they may keep up prayer; therefore make the hearts of some people yearn towards them and provide them with fruits; haply they may be grateful: <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (7)

  1. o lord! i have settled some of my offspring in an uncultivable valley near your sacred house, lord, so that they may say their prayers regularly. so, make peoples hearts incline towards them and provide them with fruits so that they may be grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (8)

  1. our lord! truly, i caused to dwell some of my offspring in an unsown valley by thy holy house, o our lord, they, certainly, perform the formal prayer. so make the minds among humanity yearn for them and provide them with fruits so that perhaps they will give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (9)

  1. our lord, i have had some of my offspring reside in a valley without any crops alongside your hallowed house, our lord, so that they may keep up prayer. make men&acute;s vitals feel fond of them, and provide them with fruit so they may act grateful." <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (10)

our lord! i have settled some of my offspring in a barren valley, near your sacred house, our lord, so that they may establish prayer. so make the hearts of ˹believing˺ people incline towards them and provide them with fruits, so perhaps they will be thankful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (11)

  1. lord i have settled some of my children in an uncultivated valley, close to your sacred sanctuary so that, oh our lord, they might devote themselves to prayer. make some people's hearts drawn towards them, and provide them with sustenance, so that they may be grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (12)

  1. "o allah, our creator, i have made some of my progeny take abode in an uncultivated valley in the vicinity of your sacrosanct house to engage o allah in the act of worship. let the hearts and souls of people, o allah be moved toward them with tenderness and affection, and provide them with the fruits of the earth, they may hopefully be thankful." <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (13)

  1. "my lord, i have resided part of my progeny in an uncultivated valley near your restricted sanctuary. my lord, so that they may hold the contact-method. so let the hearts of the people incline towards them and give provisions to them of the fruits that they may give thanks." <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (14)

  1. our lord, i have established some of my offspring in an uncultivated valley, close to your sacred house, lord, so that they may keep up the prayer. make people's hearts turn to them, and provide them with produce, so that they may be thankful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (15)

  1. our lord! verily have caused some of my progeny to dwell in a valley uncultivable near thy sacred house, our lord! in order that they may establish prayer; make thou therefore the hearts of some of mankind to yearn toward them, and provide them thou with fruits, haply they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (16)

  1. i have settled some of my children, o lord, in a barren valley near your sacred house, so that, o our lord, they may be constant in devotion. so put in the hearts of men some kindness for them, and provide fruits for them: they may haply be grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (17)

  1. our lord! i have settled some of my offspring by your sacred house in an uncultivated valley. our lord! let them establish salat! make the hearts of mankind incline towards them and provide them with fruits, so that hopefully they will be thankful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (18)

  1. "our lord! i have settled some of my offspring (ishmael and his descendants) in an uncultivable valley near your sacred house, so that, our lord, they may establish the prayer; so make the hearts of people incline towards them, and provide them with the produce of earth (by such means as trade), so that they may give thanks (constantly from the heart and in speech, and in action by fulfilling your commandments). <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (19)

  1. our lord! i have settled part of my descendants in a barren valley, by your sacred house, our lord, that they may maintain the prayer. so make the hearts of a part of the people fond of them, and provide them with fruits, so that they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (20)

  1. "o our lord! verily, i have settled some of my seed (posterity) in a valley without corn (uncultivable), near thy sacred house (the valley of mecca). o our lord! that they may establish proper worship, so make the heart of men yearn towards them, and <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (21)

  1. our lord, surely i have made (some) of my offspring to dwell in a valley that is not under cultivation (literally: other than that "owning" plantation) at your inviolable home, our lord, that they may keep up the prayer. so make heart-sights of mankind yearn towards them and provide them with products, that possibly they would thank (you). <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (22)

  1. "lord, i have settled some of my offspring in a barren valley near your sacred house so that they could be steadfast in prayer. lord, fill the hearts of the people with love for them and produce fruits for their sustenance so that they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (23)

  1. our lord, i have settled some of my children in a valley of no vegetation, close to your sanctified house, so that, our lord, they may establish salah. so, make hearts of people yearn towards them, and provide them with fruits, so that they may be grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (24)

  1. "our lord! i have settled some of my family in this barren, plant-less valley by your sacred house. our lord! they are here to establish the divine system. give them the nobility of character so that the hearts of people incline toward them. provide for them so that they may focus on their mission and show gratitude by sharing your heavenly and earthly blessings ." <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (25)

  1. "o our lord! i have made some of my children to live in the valley without (any) cultivation to (be near) your sacred house (in makkah); so that, o our lord, they may establish regular prayer: so fill the hearts of some from among men with love towards them, and feed them with fruits: so that they may offer thanks (to you). <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (26)

  1. our lord, i have settled some of my descendants in an uncultivated valley near your sacred house, our lord, that they may establish prayer. so make hearts among the people incline toward them and provide for them from the fruits that they might be grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (27)

  1. our rabb! i have settled some of my offspring in a barren valley near your sacred house. our rabb! i have done this in the hope that they would establish salah, therefore, turn the hearts of the people toward them and provide them with fruits so that they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (28)

  1. "oh our lord! surely, i have settled my family close to your sanctified house, in a barren valley devoid of all cultivation, in order that they establish &acute;salat&acute;. oh our lord, make their hearts lean towards it, and provide them your bounties so they may express their gratitude!" <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (29)

  1. o our lord! verily, i have settled my offspring (isma'il [ ishmael ]) in the barren valley (of mecca) in the close vicinity of your sacred house, o our lord, so that they may establish prayer. so make the hearts of the people incline towards them with love and fondness, and provide for them (all kinds of) fruits as sustenance so that they may remain grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (30)

  1. our nourisher-sustainer! indeed, i have settled out of my offspring by the valley devoid of cultivation, close to your sacred and honoured house (i.e., kaba at makka). our nourisher-sustainer, that they may establish as-salat (and may lead the congregation to true, original and vibrant islam as contained in your al-kitab); so make the hearts of the people incline towards them and provide them sustenance from fruits in order that they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (31)

  1. our lord, i have settled some of my offspring in a valley of no vegetation, by your sacred house, our lord, so that they may perform the prayers. so make the hearts of some people incline towards them, and provide them with fruits, that they may be thankful.' <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (32)

  1. o our lord, i have made some of my offspring to dwell in a valley without cultivation, by your sacred house, in order o our lord, that they may establish prayer. so fill the hearts of some among humanity with love towards them, and feed them with fruits so that they may give thanks.  <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (33)

  1. "our lord! i have made some of my offspring settle in a barren valley near your sacred house! our lord! i did so that they may establish prayer. so make the hearts of people affectionately inclined to them, and provide them with fruits for their sustenance that they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (34)

  1. our master, indeed i made some of my descendants live in a barren valley by your sacred house, so that they may perform the mandatory prayer our master, so make hearts of the people fond of them, and provide them with the produce so they may be thankful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (35)

  1. "ourlord, i have resided part of my progeny in a barren valley near your restricted sanctuary. our lord, that they may hold the contact prayer, so let the hearts of the people incline towards them and give provisions to them of the fruits that they may give thanks." <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (36)

  1. "o our lord! i have indeed inhabited some of my offspring in an uncultivable valley near your sacred house, our lord, that they may establish regular prayer there. hence make some people come and settle near them, and provide them with fruits that they may be grateful." <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (37)

  1. "lord, i have settled some of my off springs in an uncultivatable valley near your sacred house. lord, i have given them this opportunity so that they may worship you properly. may you make the people's hearts tender towards them. may you provide for them all kind of agricultural products and may they turn out grateful to your blessings." <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (38)

  1. "o our lord! i have settled some of my descendants in a valley having no cultivation, near your sacred house - o our lord! so that they may keep the prayer established, therefore incline some hearts of men towards them, and provide them fruits to eat - perhaps they may be thankful." <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (39)

  1. 'our lord, i have settled some of my offspring in a barren valley near your holy house; our lord, in order that they establish the prayer. make the hearts of people yearn towards them, and provide them with fruits, in order that they are thankful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (40)

  1. our lord, i have settled a part of my offspring in a valley unproductive of fruit near thy sacred house, our lord, that they may keep up prayer; so make the hearts of some people yearn towards them, and provide them with fruits; haply they may be grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (41)

  1. our lord, that i resided/inhabited from my descendants at a valley of no plants/crops at your house/home, the forbidden/respected/sacred. our lord to stand/keep up the prayers, so make hearts from the people fall/drop to them, and provide for them, from the fruits, perhaps they thank/be grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (42)

  1. `our lord, i have settled some of my progeny in an uncultivable valley near thy sacred house. - our lord, - that they may observe prayer. so make men's heart incline towards them and provide them with fruits that they may be thankful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (43)

  1. "our lord, i have settled part of my family in this plantless valley, at your sacred house. our lord, they are to observe the contact prayers (salat), so let throngs of people converge upon them, and provide for them all kinds of fruits, that they may be appreciative. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (44)

  1. o my lord, i have caused some of my children to settle in a valley wherein there is no cultivation by your sacred house, o our lord in order that they might keep up prayer, then you make some people's hearts incline toward them and give them some fruits for food, haply they may be thankful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (45)

  1. `our lord! i have settled some of my children in an uncultivable valley (of makkah), in the vicinity of your holy house. our lord! (i have done) so that they may observe prayer. then make the hearts of the people incline towards them and provide them with fruits so that they may always give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (46)

  1. "o our lord! i have made some of my offspring to dwell in an uncultivable valley by your sacred house (the kabah at makkah); in order, o our lord, that they may perform as-salat (iqamat-as-salat), so fill some hearts among men with love towards them, and (o allah) provide them with fruits so that they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (47)

  1. our lord, i have made some of my seed to dwell in a valley where is no sown land by thy holy house; our lord, let them perform the prayer, and make hearts of men yearn towards them, and provide them with fruits; haply they will be thankful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (48)

  1. 'o our lord! verily, i have made some of my seed dwell in a valley without corn, by thy sacred house. o our lord! let them be steadfast in prayer and make the hearts of men yearn towards them, and provide them with fruits, haply they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (49)

  1. o lord, i have caused some of my offspring to settle in an unfruitful valley, near thy holy house, o lord, that they may be constant at prayer. grant, therefore, that the hearts of some men may be affected with kindness towards them; and do thou bestow on them all sorts of fruits; that they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (50)

  1. o our lord! verily i have settled some of my offspring in an unfruitful valley, nigh to thy holy house; o our lord, that they may strictly observe prayer! make thou therefore the hearts of men to yearn toward them, and supply them with fruits that they may be thankful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (51)

  1. lord, i have settled some of my offspring in a barren valley near your sacred house, so that they may observe true worship, lord. put in the hearts of men kindness towards them, and provide them with the earth's fruits, so that they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (52)

  1. our lord, i have settled some of my offspring in a valley without cultivation, by your sacred house, so that they may establish regular prayers. so, cause you people's hearts to incline towards them, and provide them with fruits, so that they may give thanks. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (53)

  1. ibrahim <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (54)

  1. our lord! verily i have settled (a part) of my offspring in a valley without cultivation near your sacred house, in order, our lord! that they may establish prayer; therefore, make the hearts of some people yearn towards them, and provide them with fruits so that they may be grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37

Quran/14/37 (55)

  1. our fosterer ! i have settled (some) of my off-spring in a valley without cultivation, near your sacred house, our fosterer ! that they may establish worship (salat), so make the hearts of mankind to incline towards them, and provide them with fruits that they may be grateful. <> "ya ubangijinmu! lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin &brvbar;akinka mai alfarma. ya ubangijinmu! domin su tsayar da salla. sai ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa." = [ 14:37 ] "ubangijinmu, na zaunar daga zuriyyata a cikin wannan bazaran kwari, a wurin gidanka mai alfalma. ubangijinmu, domin su tsayar da sallah, ka bari taron mutane su hallara a kansu, kuma ka tanadar masu da 'ya'yan itatuwa dabam dabam, la'alla su yi godiya."

--Qur'an 14:37


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 4 ya
  2. 4 ubangijinmu
  3. 1 lalle
  4. 2 ne
  5. 1 ni
  6. 2 na
  7. 2 zaunar
  8. 4 da
  9. 1 zuriyata
  10. 1 ga
  11. 1 rafi
  12. 1 wanda
  13. 2 ba
  14. 1 ma
  15. 1 abucin
  16. 1 shuka
  17. 40 a
  18. 2 wurin
  19. 1 brvbar
  20. 1 akinka
  21. 3 mai
  22. 1 alfarma
  23. 2 domin
  24. 6 su
  25. 2 tsayar
  26. 1 salla
  27. 1 sai
  28. 4 ka
  29. 1 sanya
  30. 1 zukata
  31. 3 daga
  32. 2 mutane
  33. 2 suna
  34. 1 gaggawar
  35. 1 begenzuwa
  36. 1 gare
  37. 2 kuma
  38. 1 azurta
  39. 2 yan
  40. 1 itace
  41. 1 yiwuwa
  42. 1 godewa
  43. 1 14
  44. 1 37
  45. 2 ldquo
  46. 1 zuriyyata
  47. 1 cikin
  48. 1 wannan
  49. 1 bazaran
  50. 1 kwari
  51. 1 gidanka
  52. 1 alfalma
  53. 1 sallah
  54. 1 bari
  55. 1 taron
  56. 1 hallara
  57. 1 kansu
  58. 1 tanadar
  59. 1 masu
  60. 1 lsquo
  61. 4 rsquo
  62. 1 itatuwa
  63. 2 dabam
  64. 1 la
  65. 1 alla
  66. 1 yi
  67. 1 godiya
  68. 2 rdquo
  69. 2 rabbana
  70. 1 innee
  71. 1 askantu
  72. 1 min
  73. 1 thurriyyatee
  74. 1 biwadin
  75. 1 ghayri
  76. 1 thee
  77. 1 zaraain
  78. 1 aainda
  79. 1 baytika
  80. 1 almuharrami
  81. 1 liyuqeemoo
  82. 1 alssalata
  83. 1 faijaaal
  84. 1 af-idatan
  85. 2 mina
  86. 1 alnnasi
  87. 1 tahwee
  88. 1 ilayhim
  89. 1 waorzuqhum
  90. 1 alththamarati
  91. 1 laaaallahum
  92. 1 yashkuroona
  93. 89 our
  94. 94 lord
  95. 4 indeed
  96. 59 i
  97. 55 have
  98. 33 settled
  99. 61 some
  100. 118 of
  101. 57 my
  102. 1 offsprings
  103. 79 in
  104. 55 valley
  105. 2 not
  106. 47 with
  107. 13 cultivation
  108. 27 near
  109. 45 your
  110. 39 sacred
  111. 49 house
  112. 90 that
  113. 103 they
  114. 88 may
  115. 24 establish
  116. 85 the
  117. 6 prayers
  118. 79 so
  119. 35 make
  120. 47 hearts
  121. 16 men
  122. 20 incline
  123. 35 towards
  124. 109 them
  125. 67 and
  126. 42 provide
  127. 43 fruits
  128. 33 be
  129. 16 grateful
  130. 25 quot
  131. 36 o
  132. 2 sustainer
  133. 1 behold
  134. 28 offspring
  135. 1 which
  136. 3 there
  137. 4 is
  138. 7 no
  139. 1 arable
  140. 2 land
  141. 7 close
  142. 40 to
  143. 14 thy
  144. 3 sanctified
  145. 1 temple
  146. 5 might
  147. 2 devote
  148. 2 themselves
  149. 33 prayer
  150. 3 cause
  151. 6 thou
  152. 8 therefore
  153. 30 people
  154. 9 s
  155. 2 grant
  156. 1 fruitful
  157. 6 sustenance
  158. 1 lo
  159. 2 posterity
  160. 17 an
  161. 9 uncultivable
  162. 1 unto
  163. 7 holy
  164. 2 proper
  165. 6 worship
  166. 13 yearn
  167. 8 toward
  168. 12 order
  169. 13 thankful
  170. 11 made
  171. 9 dwell
  172. 10 without
  173. 18 by
  174. 5 regular
  175. 6 fill
  176. 7 among
  177. 7 love
  178. 4 feed
  179. 23 give
  180. 20 thanks
  181. 1 th
  182. 1 em
  183. 3 surely
  184. 8 part
  185. 2 unproductive
  186. 3 fruit
  187. 8 keep
  188. 7 up
  189. 7 haply
  190. 1 say
  191. 6 their
  192. 1 regularly
  193. 1 peoples
  194. 1 truly
  195. 4 caused
  196. 1 unsown
  197. 1 certainly
  198. 5 perform
  199. 1 formal
  200. 1 minds
  201. 2 humanity
  202. 13 for
  203. 4 perhaps
  204. 4 will
  205. 1 had
  206. 1 reside
  207. 2 any
  208. 2 crops
  209. 1 alongside
  210. 1 hallowed
  211. 3 acute
  212. 1 vitals
  213. 1 feel
  214. 3 fond
  215. 2 act
  216. 13 barren
  217. 1 761
  218. 1 believing
  219. 1 762
  220. 6 children
  221. 6 uncultivated
  222. 3 sanctuary
  223. 3 oh
  224. 1 drawn
  225. 4 allah
  226. 1 creator
  227. 5 progeny
  228. 1 take
  229. 1 abode
  230. 3 vicinity
  231. 1 sacrosanct
  232. 1 engage
  233. 7 let
  234. 1 souls
  235. 1 moved
  236. 1 tenderness
  237. 1 affection
  238. 3 earth
  239. 2 hopefully
  240. 3 resided
  241. 2 restricted
  242. 2 hold
  243. 1 contact-method
  244. 2 provisions
  245. 2 established
  246. 3 turn
  247. 4 produce
  248. 6 verily
  249. 4 mankind
  250. 2 constant
  251. 1 devotion
  252. 2 put
  253. 3 kindness
  254. 4 salat
  255. 2 ishmael
  256. 1 his
  257. 6 descendants
  258. 1 such
  259. 1 means
  260. 3 as
  261. 1 trade
  262. 1 constantly
  263. 7 from
  264. 3 heart
  265. 1 speech
  266. 1 action
  267. 1 fulfilling
  268. 1 commandments
  269. 1 maintain
  270. 3 seed
  271. 2 corn
  272. 2 mecca
  273. 1 under
  274. 1 literally
  275. 1 other
  276. 1 than
  277. 1 owning
  278. 1 plantation
  279. 7 at
  280. 1 inviolable
  281. 2 home
  282. 1 heart-sights
  283. 2 products
  284. 1 possibly
  285. 2 would
  286. 2 thank
  287. 7 you
  288. 1 could
  289. 2 steadfast
  290. 2 vegetation
  291. 2 salah
  292. 3 family
  293. 4 this
  294. 1 plant-less
  295. 3 are
  296. 1 here
  297. 1 divine
  298. 1 system
  299. 1 nobility
  300. 1 character
  301. 1 focus
  302. 2 on
  303. 1 mission
  304. 1 show
  305. 2 gratitude
  306. 1 sharing
  307. 1 heavenly
  308. 1 earthly
  309. 2 blessings
  310. 2 live
  311. 3 makkah
  312. 1 offer
  313. 2 rabb
  314. 2 done
  315. 1 hope
  316. 2 devoid
  317. 5 all
  318. 1 lean
  319. 1 it
  320. 1 bounties
  321. 1 express
  322. 1 isma
  323. 1 il
  324. 1 fondness
  325. 2 kinds
  326. 1 remain
  327. 2 nourisher-sustainer
  328. 2 out
  329. 1 honoured
  330. 1 e
  331. 1 kaba
  332. 1 makka
  333. 2 as-salat
  334. 1 lead
  335. 1 congregation
  336. 2 true
  337. 1 original
  338. 1 vibrant
  339. 1 islam
  340. 1 contained
  341. 1 al-kitab
  342. 5 39
  343. 4 settle
  344. 1 did
  345. 1 affectionately
  346. 1 inclined
  347. 2 master
  348. 1 mandatory
  349. 1 ourlord
  350. 2 contact
  351. 2 inhabited
  352. 1 hence
  353. 1 come
  354. 1 off
  355. 1 springs
  356. 1 uncultivatable
  357. 1 given
  358. 1 opportunity
  359. 1 properly
  360. 1 tender
  361. 1 kind
  362. 1 agricultural
  363. 1 having
  364. 4 -
  365. 1 eat
  366. 1 plants
  367. 1 forbidden
  368. 1 respected
  369. 1 stand
  370. 1 fall
  371. 1 drop
  372. 5 observe
  373. 1 plantless
  374. 1 throngs
  375. 1 converge
  376. 1 upon
  377. 1 appreciative
  378. 1 wherein
  379. 2 then
  380. 1 food
  381. 1 always
  382. 1 kabah
  383. 1 iqamat-as-salat
  384. 1 where
  385. 1 sown
  386. 2 unfruitful
  387. 1 affected
  388. 1 do
  389. 1 bestow
  390. 1 sorts
  391. 1 nigh
  392. 1 strictly
  393. 1 supply
  394. 1 ibrahim
  395. 2 fosterer
  396. 1 off-spring