m Text replacement - "arabicAudio"><source src="http:.*([0-9]+).mp3" to "arabicAudio"><source src="https://arabic-ayah-3.audios.quranwbw.com/$1.mp3" |
m Text replacement - "audio controls loop id="englishAudio"\>\<source src="http:.*([0-9]+).mp3" type" to "audio controls loop id="englishAudio"><source src="https://english-ayah.audios.quranwbw.com/$1.mp3" type" Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 11: | Line 11: | ||
</html> | </html> | ||
#:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source | #:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source | ||
src=" | src="https://english-ayah.audios.quranwbw.com/054019.mp3" type="audio/mpeg"></audio> | ||
<ol> | <ol> | ||
<li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | <li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> |
Revision as of 20:30, 8 November 2020
Category:Quran > Quran/54 > Quran/54/18 > Quran/54/19 > Quran/54/20
Quran/54/19
- indeed, we sent upon them a screaming wind on a day of continuous misfortune, <> lalle mu, mun aika da iska mai tsananin sauti a kansu, a cikin wani yinin nahisa mai dogewa. = [ 54:19 ] sai muka aika da iska mai tsananin qarfi a kansu, da ya ci gaba a cikin wani yinin nahisa. --Qur'an 54:19
- Arabic Audio:
- Saheeh International English Translation Audio:
Quran/54/19 (0)
Quran/54/19 (1)
Quran/54/19 (2)
Quran/54/19 (3)
Quran/54/19 (4)
Quran/54/19 (5)
Quran/54/19 (6)
Quran/54/19 (7)
Quran/54/19 (8)
Quran/54/19 (9)
Quran/54/19 (10)
indeed, we sent against them a furious wind, on a day of unrelenting misery, <> lalle mu, mun aika da iska mai tsananin sauti a kansu, a cikin wani yinin nahisa mai dogewa. = [ 54:19 ] sai muka aika da iska mai tsananin qarfi a kansu, da ya ci gaba a cikin wani yinin nahisa. --Qur'an 54:19
Quran/54/19 (11)
Quran/54/19 (12)
- we drove against them, on an unlucky and a miserable day, a fierce cold wind swallowing the ground with fierceness and rage, vehement and merciless, roaring for punishing crime, <> lalle mu, mun aika da iska mai tsananin sauti a kansu, a cikin wani yinin nahisa mai dogewa. = [ 54:19 ] sai muka aika da iska mai tsananin qarfi a kansu, da ya ci gaba a cikin wani yinin nahisa. --Qur'an 54:19
Quran/54/19 (13)
Quran/54/19 (14)
Quran/54/19 (15)
Quran/54/19 (16)
Quran/54/19 (17)
Quran/54/19 (18)
Quran/54/19 (19)
Quran/54/19 (20)
Quran/54/19 (21)
Quran/54/19 (22)
Quran/54/19 (23)
Quran/54/19 (24)
Quran/54/19 (25)
Quran/54/19 (26)
Quran/54/19 (27)
Quran/54/19 (28)
Quran/54/19 (29)
- surely, we sent upon them a howling windstorm on a day of lasting evil (in their favour), <> lalle mu, mun aika da iska mai tsananin sauti a kansu, a cikin wani yinin nahisa mai dogewa. = [ 54:19 ] sai muka aika da iska mai tsananin qarfi a kansu, da ya ci gaba a cikin wani yinin nahisa. --Qur'an 54:19
Quran/54/19 (30)
- verily we, we directed against them a wind blowing furiously in a day (that became unto them) a bad omen - continuous. <> lalle mu, mun aika da iska mai tsananin sauti a kansu, a cikin wani yinin nahisa mai dogewa. = [ 54:19 ] sai muka aika da iska mai tsananin qarfi a kansu, da ya ci gaba a cikin wani yinin nahisa. --Qur'an 54:19
Quran/54/19 (31)
Quran/54/19 (32)
Quran/54/19 (33)
Quran/54/19 (34)
Quran/54/19 (35)
Quran/54/19 (36)
Quran/54/19 (37)
- then one day i sent them a strong storm; a nasty storm that brought them nothing but misery. <> lalle mu, mun aika da iska mai tsananin sauti a kansu, a cikin wani yinin nahisa mai dogewa. = [ 54:19 ] sai muka aika da iska mai tsananin qarfi a kansu, da ya ci gaba a cikin wani yinin nahisa. --Qur'an 54:19
Quran/54/19 (38)
- we indeed sent towards them a severe windstorm, on a day the ill luck of which lasted upon them forever. <> lalle mu, mun aika da iska mai tsananin sauti a kansu, a cikin wani yinin nahisa mai dogewa. = [ 54:19 ] sai muka aika da iska mai tsananin qarfi a kansu, da ya ci gaba a cikin wani yinin nahisa. --Qur'an 54:19
Quran/54/19 (39)
Quran/54/19 (40)
Quran/54/19 (41)
- that we sent on them a wind/breeze blowing/severely cold , in a continuos unlucky/miserable day/time. <> lalle mu, mun aika da iska mai tsananin sauti a kansu, a cikin wani yinin nahisa mai dogewa. = [ 54:19 ] sai muka aika da iska mai tsananin qarfi a kansu, da ya ci gaba a cikin wani yinin nahisa. --Qur'an 54:19
Quran/54/19 (42)
Quran/54/19 (43)
Quran/54/19 (44)
- surely, we sent against them a strong windstorm in a day whose ill-fortune remained lasting over them. <> lalle mu, mun aika da iska mai tsananin sauti a kansu, a cikin wani yinin nahisa mai dogewa. = [ 54:19 ] sai muka aika da iska mai tsananin qarfi a kansu, da ya ci gaba a cikin wani yinin nahisa. --Qur'an 54:19
Quran/54/19 (45)
- we let loose upon them a clamorous and alarmingly furious wind on a day (when) the sky remained red like copper till long. <> lalle mu, mun aika da iska mai tsananin sauti a kansu, a cikin wani yinin nahisa mai dogewa. = [ 54:19 ] sai muka aika da iska mai tsananin qarfi a kansu, da ya ci gaba a cikin wani yinin nahisa. --Qur'an 54:19
Quran/54/19 (46)
- verily, we sent against them a furious wind of harsh voice on a day of evil omen and continuous calamity. <> lalle mu, mun aika da iska mai tsananin sauti a kansu, a cikin wani yinin nahisa mai dogewa. = [ 54:19 ] sai muka aika da iska mai tsananin qarfi a kansu, da ya ci gaba a cikin wani yinin nahisa. --Qur'an 54:19
Quran/54/19 (47)
Quran/54/19 (48)
Quran/54/19 (49)
Quran/54/19 (50)
Quran/54/19 (51)
Quran/54/19 (52)
Words counts (sorted by count)
<sort2 type="ol" order="desc">
- 1 lalle
- 1 mu
- 1 mun
- 2 aika
- 3 da
- 2 iska
- 3 mai
- 2 tsananin
- 1 sauti
- 99 a
- 2 kansu
- 2 cikin
- 2 wani
- 2 yinin
- 2 nahisa
- 1 dogewa
- 1 54
- 1 19
- 1 sai
- 1 muka
- 1 qarfi
- 1 ya
- 1 ci
- 1 gaba
- 1 inna
- 1 arsalna
- 1 aaalayhim
- 1 reehan
- 1 sarsaran
- 1 fee
- 1 yawmi
- 1 nahsin
- 1 mustamirrin
- 7 indeed
- 54 we
- 34 sent
- 17 upon
- 55 them
- 38 wind
- 12 furious
- 46 on
- 50 day
- 44 of
- 8 misfortune
- 20 continuous
- 2 behold
- 6 let
- 6 loose
- 6 raging
- 4 storm
- 3 bitter
- 1 lo
- 2 constant
- 5 calamity
- 5 for
- 23 against
- 11 violent
- 7 disaster
- 5 surely
- 3 tornado
- 12 in
- 5 ill-luck
- 1 truly
- 6 howling
- 2 gale
- 1 full
- 3 unrelenting
- 7 misery
- 4 unleashed
- 3 screaming
- 1 catastrophe
- 1 drove
- 4 an
- 2 unlucky
- 7 and
- 3 miserable
- 1 fierce
- 4 cold
- 1 swallowing
- 5 the
- 1 ground
- 2 with
- 1 fierceness
- 1 rage
- 1 vehement
- 1 merciless
- 4 roaring
- 1 punishing
- 1 crime
- 1 released
- 1 terrible
- 6 verily
- 5 ill
- 3 omen
- 3 unremitting
- 1 horror
- 4 windstorm
- 1 through
- 1 certain
- 2 time
- 1 enduring
- 1 icy
- 1 incessantly
- 1 ill-fated
- 1 most
- 3 clamorous
- 1 unfortunate
- 2 did
- 2 send
- 1 to
- 3 winds
- 1 relentless
- 1 69
- 1 6-8
- 2 their
- 1 fact
- 1 hit
- 2 luck
- 2 lasting
- 2 evil
- 1 favour
- 1 directed
- 3 blowing
- 2 furiously
- 4 that
- 1 became
- 1 unto
- 1 bad
- 1 8212
- 1 tumultuous
- 1 ice
- 1 then
- 1 one
- 1 i
- 2 strong
- 1 nasty
- 1 brought
- 1 nothing
- 2 but
- 1 towards
- 1 severe
- 1 which
- 1 lasted
- 1 forever
- 2 fortune
- 1 certainly
- 1 left
- 1 it
- 1 as
- 1 sign
- 1 is
- 1 there
- 1 any
- 1 will
- 1 mind
- 1 breeze
- 1 severely
- 1 continuos
- 1 unending
- 1 whose
- 1 ill-fortune
- 2 remained
- 1 over
- 1 alarmingly
- 1 when
- 1 sky
- 1 red
- 1 like
- 1 copper
- 1 till
- 1 long
- 1 harsh
- 1 voice
- 1 loosed
- 2 continued
- 1 distress
- 1 woe
- 1 during
- 1 period
- 1 repeated
- 1 loss