More actions
Shaykh Mokhtar Maghraoui's reflection on the parable of the two gardeners in Suratul Kahf
So timely on this Friday as I rewatch and review ayats 18:32-18:36 of Suratul #Kahf with Shaykh Mokhtar Maghraoui (may Allah preserve and bless him) regarding the false dependence on your means and the neglect of your end (Allah). https://t.co/22z6GM7LRX
— mojaam (@mojaam) September 11, 2020
Word by word breakdown of ayats 32-36
18:32 |
https://quizlet.com/524833557/1832-kahf-ar-en-ha-flash-cards/ | |
وَاضْرِبْ |
And set forth ( kuma ka buga ) | |
لَهُم |
to them ( musu ) | |
مَّثَلًا |
the example ( misalin ) | |
رَّجُلَيْنِ |
of two men: ( da waɗansu maza biyu. ) | |
جَعَلْنَا |
We provided ( mun sanya ) | |
لِأَحَدِهِمَا |
for one of them ( wa ɗayansu ) | |
جَنَّتَيْنِ |
two gardens ( gonaki biyu ) | |
مِنْ | of ( na ) | |
أَعْنَابٍ |
grapes ( inabobi, )
| |
وَحَفَفْنَاهُمَا | and We bordered them ( kuma muka kewaye su ) | |
بِنَخْلٍ | with date-palms ( da itacen dabinai ) | |
وَجَعَلْنَا | and We placed ( kuma muka sanya ) | |
بَيْنَهُمَا | between both of them ( tsakaninsu ) | |
زَرْعًا | crops ( shuka. ) | |
18:33 | ||
كِلْتَا | Each ( kowace ) | |
الْجَنَّتَيْنِ | (of) the two gardens ( gona daga biyun ) | |
آتَتْ | brought forth ( ta bayar da ) | |
أُكُلَهَا | its produce ( amfaninta ) | |
وَلَمْ | and not ( kuma ba ta yi ) | |
تَظْلِم | did wrong ( zalunci/tauye ) | |
مِّنْهُ | of it ( daga gare shi ) | |
شَيْئًا | anything ( kome. ) | |
وَفَجَّرْنَا | And We caused to gush forth ( kuma muka ɓuɓɓugar da ) | |
خِلَالَهُمَا | within them ( tsakaninsu ) | |
نَهَرًا | a river ( ƙoramu. ) | |
18:34 | ||
وَكَانَ | And was ( kuma ) | |
لَهُ | for him ( a gare shi ) | |
ثَمَرٌ | fruit ( 'yan itace ) | |
فَقَالَ | so he said ( sai ya ce ) | |
لِصَاحِبِهِ | to his companion ( wa abokinsa ) | |
وَهُوَ | while he ( alhali kuwa ) | |
يُحَاوِرُهُ | (was) talking with him ( yana muhawara da shi ) | |
أَنَا | I am ( Ni ne ) | |
أَكْثَرُ | greater ( mafifici ) | |
مِنكَ | than you ( daga gare ka ) | |
مَالًا | (in) wealth ( a wajen dukiya ) | |
وَأَعَزُّ | and stronger ( kuma mafi girma ) | |
نَفَرًا | (in) men ( a wajen jama'a ) | |
18:35 | ||
وَدَخَلَ | And he entered ( Kuma ya shiga ) | |
جَنَّتَهُ | his garden ( gonarsa ) | |
وَهُوَ | while he ( alhali yana ) | |
ظَالِمٌ | (was) unjust ( mai zaluntar kansa ) | |
لِّنَفْسِهِ | to himself ( kansa ) | |
قَالَ | He said ( Ya ce ) | |
مَا | Not ( ban ) | |
أَظُنُّ | I think ( zaton ) | |
أَن | that ( cewa ) | |
تَبِيدَ | will perish ( za a halakar ) | |
هَذِهِ | this ( da wannan ) | |
أَبَدًا | ever ( har abada ) | |
18:36 | ||
وَمَا | And not ( Kuma ba ni ) | |
أَظُنُّ | I think ( zaton ) | |
السَّاعَةَ | the Hour ( sa'a (wato alƙiyama) ) | |
قَائِمَةً | will occur ( mai tsayawa ce ) | |
وَلَئِن | And if ( kuma idan ) | |
رُّدِدتُّ | I am brought back ( an mayar da ni ) | |
إِلَى | to ( zuwa ga ) | |
رَبِّي | my Lord ( Ubangiji na ) | |
لَأَجِدَنَّ | I will surely find ( to lalle ) | |
خَيْرًا | better ( mafi alheri ) | |
مِّنْهَا | than this ( daga gare ta ) | |
مُنقَلَبًا | (as) a return ( ya zama makoma ) |
Pages in category "Quran/18:32-36"
The following 6 pages are in this category, out of 6 total.