
- no! you are going to know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- kalla sawfa taaalamoona <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay! soon you will know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay, in time you will come to understand! <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay, but ye will come to know! <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- but nay, ye soon shall know (the reality). <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- but nay, ye soon shall know (the reality). <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay! you shall soon know, <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- but you will soon come to know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no indeed! you will know! <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nevertheless you soon will know; <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
but no! you will soon come to know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no, indeed you will soon know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- there and then will you come to know all that is in conformity with truth and verity. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no, you will find out. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no indeed! you will come to know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- lo! presently ye shall know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- but you will come to know soon; -- <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no indeed, you will soon know! <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no indeed! you will surely come to understand (when death comes to you). <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no indeed! soon you will know! <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay! in the end you shall know! <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- not at all! (but) eventually you will know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- you shall know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no! (this is not a correct attitude.) you will soon know (the reality). <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay! but you will come to know! <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- but no, you soon shall know (the reality). <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no! you are going to know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nevertheless, soon you shall come to know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no, surely not! you shall soon find out. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no indeed! you will soon learn (this reality that wealth and riches will avail you nothing). <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- by no means (it is of any benefit to you)! soon you come to know (the consequences). <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- indeed, you will know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- but no, you will soon know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay, you will soon come to know; <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no way, you will know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no, you will find out. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay! you shall soon come to know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- only then your eyes will open up to truth. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- yes certainly, you will soon realise! <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- but no, indeed, you shall soon know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay, you will soon know, <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no but you will/shall know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay ! you will soon come to know the truth. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- indeed, you will find out. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- yes, soon you will come to know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay, (you should never hanker after worldly gains, power and position,) you shall come to know in time (that you have been chasing at a shadow). <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay! you shall come to know! <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no indeed; but soon you shall know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- not so! in the end ye shall know! <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- by no means should ye thus employ your time: hereafter shall ye know your folly. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- nay! but in the end ye shall know <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- but you shall learn. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- indeed you shall know! <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- "no, but you will soon find out!" <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
- no, you will know. <> a'aha! (nan gaba) za ku sani. = [ 102:3 ] lalle ne, za ku sani. --Qur'an 102:3
Words counts (sorted by count)