Toggle menu
24K
663
183
158K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/86/11

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/86 > Quran/86/10 > Quran/86/11 > Quran/86/12

Quran/86/11


  1. by the sky which returns [ rain ] <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/86/11 (0)

  1. waalssama-i thati alrrajaai <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (1)

  1. by the sky which returns, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (2)

  1. consider the heavens, ever-revolving, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (3)

  1. by the heaven which giveth the returning rain, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (4)

  1. by the firmament which returns (in its round), <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (5)

  1. by the firmament which returns (in its round), <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (6)

  1. i swear by the raingiving heavens, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (7)

  1. by the heavens, ever-revolving, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (8)

  1. by the heaven possessing the returning <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (9)

  1. by the sky with its cycle, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (10)

by the sky with its recurring cycles, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (11)

  1. by the sky and its cyclical system <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (12)

  1. by the heaven and what it returns of condensed water vapour as rain and what it reflects of the various kinds of waves, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (13)

  1. and the sky which gives rain. <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (14)

  1. by the sky and its recurring rain, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (15)

  1. by the heaven which returneth, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (16)

  1. so i call to witness the rain-producing sky, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (17)

  1. by heaven with its cyclical systems <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (18)

  1. i swear by the heaven ever-revolving (with whatever is in it and recurring patterns of rainfall), <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (19)

  1. by the resurgent sky, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (20)

  1. by the firmament which returns in its rounds, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (21)

  1. by the heaven comprising the returning (rain) (or: the rotating rain), <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (22)

  1. by the rotating heavens <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (23)

  1. i swear by the sky that rains, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (24)

  1. witness is the high atmosphere that keeps returning (its water, gases and other composition). <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (25)

  1. by the sky that returns (with rains again and again), <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (26)

  1. by the sky which returns [ rain ] <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (27)

  1. by the sky which sends down rain <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (28)

  1. (i swear) by the sky that repeatedly sends rain down. <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (29)

  1. by the heavenly universe which will regress to its primitive state, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (30)

  1. the heaven possessing reemergence [ of clouds and rains (is a witness, of the majesty of its creator) ], <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (31)

  1. by the sky that returns. <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (32)

  1. by the firmament which returns?  <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (33)

  1. by the heaven with its recurring cycle of rain, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (34)

  1. and by the sky that has the returning (rain clouds) <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (35)

  1. andthe sky which gives rain. <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (36)

  1. by the sky, ever returning [ revolving ], <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (37)

  1. i (god) swear by the same sky&hellip; <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (38)

  1. by oath of the sky from which comes down the rain. <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (39)

  1. by the sky with its returning rain, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (40)

  1. by the cloud giving rain, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (41)

  1. and the sky/space that of the rain after rain/benefit . <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (42)

  1. by the cloud which gives rain repeatedly, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (43)

  1. by the sky that returns (the water). <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (44)

  1. by heaven from which rain pours down, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (45)

  1. i call to witness the clouds that rain over and over again, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (46)

  1. by the sky (having rain clouds) which gives rain, again and again. <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (47)

  1. by heaven of the returning rain, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (48)

  1. by the heaven that sends back the rain! <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (49)

  1. by the heaven which returneth the rain; <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (50)

  1. i swear by the heaven which accomplisheth its cycle, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (51)

  1. by the heaven with its recurring cycles, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (52)

  1. by the heaven with its returning rain, <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (53)

  1. "by the heavens which return (hte rain)," <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (54)

  1. by the rain giving heaven, (the returning rain), <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11

Quran/86/11 (55)

  1. by the sky that returns (the water in the form of rain), <> ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwa mai komawa yana yankewa. = [ 86:11 ] ina rantsuwa da sama ma'abuciyar ruwan. --Qur'an 86:11


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 2 ina
  2. 2 rantsuwa
  3. 2 da
  4. 2 sama
  5. 2 ma
  6. 2 abuciyar
  7. 1 ruwa
  8. 1 mai
  9. 1 komawa
  10. 1 yana
  11. 1 yankewa
  12. 1 86
  13. 1 11
  14. 1 39
  15. 1 ruwan
  16. 1 waalssama-i
  17. 1 thati
  18. 1 alrrajaai
  19. 47 by
  20. 67 the
  21. 24 sky
  22. 19 which
  23. 11 returns
  24. 1 consider
  25. 5 heavens
  26. 3 ever-revolving
  27. 17 heaven
  28. 1 giveth
  29. 10 returning
  30. 30 rain
  31. 4 firmament
  32. 5 in
  33. 16 its
  34. 2 round
  35. 8 i
  36. 6 swear
  37. 1 raingiving
  38. 2 possessing
  39. 9 with
  40. 3 cycle
  41. 5 recurring
  42. 2 cycles
  43. 13 and
  44. 2 cyclical
  45. 1 system
  46. 2 what
  47. 3 it
  48. 12 of
  49. 1 condensed
  50. 4 water
  51. 1 vapour
  52. 1 as
  53. 1 reflects
  54. 1 various
  55. 1 kinds
  56. 1 waves
  57. 4 gives
  58. 2 returneth
  59. 1 so
  60. 2 call
  61. 3 to
  62. 4 witness
  63. 1 rain-producing
  64. 1 systems
  65. 1 whatever
  66. 3 is
  67. 1 patterns
  68. 1 rainfall
  69. 1 resurgent
  70. 1 rounds
  71. 1 comprising
  72. 1 or
  73. 2 rotating
  74. 11 that
  75. 3 rains
  76. 1 high
  77. 1 atmosphere
  78. 1 keeps
  79. 1 gases
  80. 1 other
  81. 1 composition
  82. 5 again
  83. 2 91
  84. 2 93
  85. 3 sends
  86. 4 down
  87. 2 repeatedly
  88. 1 heavenly
  89. 1 universe
  90. 1 will
  91. 1 regress
  92. 1 primitive
  93. 1 state
  94. 1 reemergence
  95. 4 clouds
  96. 1 a
  97. 1 majesty
  98. 1 creator
  99. 1 has
  100. 1 andthe
  101. 1 ever
  102. 1 revolving
  103. 1 god
  104. 1 same
  105. 1 hellip
  106. 1 oath
  107. 2 from
  108. 1 comes
  109. 2 cloud
  110. 2 giving
  111. 1 space
  112. 1 after
  113. 1 benefit
  114. 1 pours
  115. 2 over
  116. 1 having
  117. 1 back
  118. 1 accomplisheth
  119. 2 quot
  120. 1 return
  121. 1 hte
  122. 1 form