
- and [ by ] the night when it covers with darkness, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- waallayli itha saja <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it covers with darkness, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it grows still and dark. <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it is stillest, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it is still,- <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it is still,- <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it covers with darkness. <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it darkens, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it brooded, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and at night when all is still <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
and the night when it falls still! <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night as it settles, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when life is reduced to quietness and darkness prevails and falls into a swoon : <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it falls. <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it grows still, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- by the night when it darkeneth, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when dark and still, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it is still, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it has grown dark and most still, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- by the night when it is calm! <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it is still! <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and (by) the night when it (comes) with its dark stillness! <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the calm of night, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it becomes peaceful, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it is still. (there is light at the end of the tunnel and with hardship is ease, like there is daybreak after the night (89:1), (92:1-2), (94:6)). <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it is still— <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and [ by ] the night when it covers with darkness, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it covers with darkness, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night, as it becomes calm. <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it covers up, or (o my esteemed beloved,) i swear by (your fragrant tresses spread like) the sprawling murky night (over your effulgent face and shoulders,) or by (the veil of your essence that is keeping under layered covers your real nucleus of radiance like) the dark night when it envelops, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it has completely set in (to its full darkness). <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night as it settles. <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it is still, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it covers the world with peace: <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it quiets, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it falls. <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it is still, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- also god swears by the stillness of night. <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by oath of the night when it covers, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it covers, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it is still! -- <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and/by the night when/if it quietened/became covered . <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when its darkness spreads out, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- by the night as it falls. <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it covers. <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it becomes still, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it is still (or darkens); <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the brooding night! <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it darkens! <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night, when it groweth dark: <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the night when it darkeneth! <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and by the dark of night, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it grows still and dark, <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- "and by the night when all is still," <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
- and the night when it darkens. <> da dare a lokacin da ya rufe (da duhunsa). = [ 93:2 ] da dare a lokacin da ta fadi. --Qur'an 93:2
Words counts (sorted by count)