Toggle menu
24K
663
183
158.1K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/19/12

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/19 > Quran/19/11 > Quran/19/12 > Quran/19/13

Quran/19/12


  1. [ allah ] said, "o john, take the scripture with determination." and we gave him judgement [ while yet ] a boy <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/19/12 (0)

  1. ya yahya khuthi alkitaba biquwwatin waataynahu alhukma sabiyyan <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (1)

  1. "o yahya! hold the scripture with strength." and we gave him [ the ] wisdom (when he was) a child <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (2)

  1. [ and when the son was born and grew up, he was told, ] "o john! hold fast unto the divine writ with [ all thy ] strength!" - for we granted him wisdom "while he was yet a little boy, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (3)

  1. (and it was said unto his son): o john! hold fast the scripture. and we gave him wisdom when a child, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (4)

  1. (to his son came the command): "o yahya! take hold of the book with might": and we gave him wisdom even as a youth, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (5)

  1. (to his son came the command): "o yahya! take hold of the book with might": and we gave him wisdom even as a youth, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (6)

  1. o yahya! take hold of the book with strength, and we granted him wisdom while yet a child <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (7)

  1. to john we said, hold fast the book, and while he was still a child, we bestowed upon him wisdom, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (8)

  1. o yahya! take the book with strength. and we gave him critical judgment while a lad, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (9)

  1. "john, hold firmly to the book." we gave him discretion as a young boy <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (10)

˹it was later said,˺ “o john! hold firmly to the scriptures.” and we granted him wisdom while ˹he was still˺ a child, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (11)

  1. "john, take hold of the book with steadfastness." and we gave him wisdom [ while he was still ] a boy <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (12)

  1. "o yahya", he was told, "take the book al-tawrah (the torah) adhere to all that we have imparted to you and observe the code of discipline and body of regulations and hold them in esteem and hold to your promise and pay attention. regard to it and be mindful of our commandments", and we imbued him with wisdom in his childhood. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (13)

  1. "o john, take the scripture with confidence." and we gave him authority while in his youth. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (14)

  1. [ we said ], 'john, hold on to the scripture firmly.' while he was still a boy, we granted him wisdom, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (15)

  1. o yahya! se hold fast the book. and we vouchsafed unto him wisdom, while yet a child. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (16)

  1. (we said:) "o john, hold fast to the book;" and we gave him wisdom right from boyhood, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (17)

  1. &acute;yahya, take hold of the book with vigour.&acute; we gave him judgement while still a child, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (18)

  1. (john was born and when he grew up, we commanded him:) "o john! hold fast to the book (the torah) with (all your) strength!" and we granted him sound, wise judgment (and true understanding of god's law) while he was yet a little boy; <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (19)

  1. 'o john!' [ we said, ] 'hold on with power to the book!' and we gave him judgement while still a child, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (20)

  1. (and it was said to his son) " o john! hold fast the book", and we gave him wisdom even as a boy, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (21)

  1. "o yahya, (john) take the book powerfully." and we brought him judgment (when) a young boy, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (22)

  1. we commanded john, zachariah's son, to follow the guidance of the lord with due steadfastness. to john we gave knowledge and wisdom to john during his childhood. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (23)

  1. (when the child was born, allah said to him,) .o yahya, hold on to the book firmly. and we gave him wisdom, while he was still a child, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (24)

  1. (john was born according to the good news.) we told him "o yahya! hold fast the scripture." and we had granted him wisdom and good judgment when he was yet a little boy. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (25)

  1. (to his son came allah's command), "o yahya (john)! hold on to the book with strength": and even as (he was) a youth, we gave him wisdom, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (26)

  1. [ allah ] said, "o john, take the scripture with determination." and we gave him judgement [ while yet ] a boy <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (27)

  1. to john, when he became old enough, we said: " hold firmly to the book." we granted him wisdom, while he was yet a boy, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (28)

  1. "oh yahya! hold on to the book with all your might!" we gave him the wisdom even as a lad. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (29)

  1. o yahya (john)! hold fast to (our) book (the torah). and we granted him wisdom and vision (i.e., prophethood) whilst yet a child, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (30)

  1. o yahya! hold al-kitab with firmness. and we bestowed him decisive power while yet a child. [ note that allah addresses yahya directly by name. this style is again available in verse 38/26 when allah directly addresses daud. no other prophet is directly addressed in al-kitab by name. the permanent and eternal manual for mankind, revealed in original to each and every prophet of allah has many characteristics specific to itself, not applicable to any other book or literature whatsoever ]. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (31)

  1. 'o john, hold on to the scripture firmly,' and we gave him wisdom in his youth. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (32)

  1. o yahya, take hold of the book with might.” and we gave him wisdom even as a youth,  <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (33)

  1. "o john! hold the book with all your strength." we had bestowed wisdom upon him while he was still a child; <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (34)

  1. yahya, take the book firmly. and we gave him the wisdom from childhood, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (35)

  1. "o john, take the book with confidence." and we gave him authority while in his youth. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (36)

  1. "o john! hold on to the book firmly." and we granted him the authority over men while he was yet a child. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (37)

  1. i ordered zechariah's son: "john, you shall observe the laws (as revealed in the scripture) with the utmost respect." evan as a child i blessed john with wisdom. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (38)

  1. "o yahya - hold the book firmly"; and we gave him prophethood in his infancy. (prophet yahya was only 2 years old at that time.) <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (39)

  1. (we said): 'o john, hold fast to the book', and we bestowed on him judgment while yet a child <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (40)

  1. o john, take hold of the book with strength. and we granted him wisdom when a child, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (41)

  1. you john/yahya, take the book with power/strength, and we gave/brought him the judgment/rule (as) a boy/child/infant. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (42)

  1. god said, `o yahya, hold fast the book.' and we gave him wisdom while yet a child, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (43)

  1. "o john, you shall uphold the scripture, strongly." we endowed him with wisdom, even in his youth. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (44)

  1. 'o yahya, (john) hold fast the book. and we bestowed him prophet hood in his childhood. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (45)

  1. (we said to john,) `yahya! hold fast the (divine) book.' and while he was yet a child we gave him wisdom, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (46)

  1. (it was said to his son): "o yahya (john)! hold fast the scripture (the taurat (torah))." and we gave him wisdom while yet a child. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (47)

  1. 'o john, take the book forcefully'; and we gave him judgment, yet a little child, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (48)

  1. 'o john! take the book with strength;' and we gave him judgment when a boy, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (49)

  1. and we said unto his son, o john, receive the book of the law, with a resolution to study and observe it. and we bestowed on him wisdom, when he was yet a child, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (50)

  1. we said: "o john! receive the book with purpose of heart:" - and we bestowed on him wisdom while yet a child; <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (51)

  1. to john we said: 'observe the scriptures with a firm resolve.' we bestowed on him wisdom, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (52)

  1. [ to his son we said ]: 'john! hold fast to the book with [ all your ] strength.' we granted him wisdom while he was still a youth, <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (53)

  1. o john! hold firmly onto the knowledge of the reality!” when we taught (john) the reasons underlying matters and the ability to read the system, he was only a child! <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (54)

  1. 'o' yahya! take hold of the book with might.'and we gave him wisdom (apostleship) while yet a child. <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12

Quran/19/12 (55)

  1. "o yahya ! hold the book with strength." and we gave him wisdom (in) childhood (itself), <> ya yahaya! ka kama littafi da ƙarfi. kuma muka ba shi hukunci yana yaro. = [ 19:12 ] "ya yahaya, ka riqi littafi da qaqqarfa." kuma muka ba shi hukunci, tun yana yaro. --Qur'an 19:12


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 3 ya
  2. 2 yahaya
  3. 2 ka
  4. 1 kama
  5. 2 littafi
  6. 2 da
  7. 1 arfi
  8. 2 kuma
  9. 2 muka
  10. 2 ba
  11. 2 shi
  12. 2 hukunci
  13. 2 yana
  14. 2 yaro
  15. 1 19
  16. 1 12
  17. 2 ldquo
  18. 1 riqi
  19. 1 qaqqarfa
  20. 2 rdquo
  21. 1 tun
  22. 28 yahya
  23. 1 khuthi
  24. 1 alkitaba
  25. 1 biquwwatin
  26. 1 waataynahu
  27. 1 alhukma
  28. 1 sabiyyan
  29. 41 o
  30. 41 hold
  31. 77 the
  32. 10 scripture
  33. 32 with
  34. 12 strength
  35. 62 and
  36. 69 we
  37. 30 gave
  38. 55 him
  39. 37 wisdom
  40. 13 when
  41. 21 he
  42. 28 was
  43. 45 a
  44. 26 child
  45. 7 91
  46. 11 son
  47. 4 born
  48. 2 grew
  49. 2 up
  50. 3 told
  51. 7 93
  52. 45 quot
  53. 43 john
  54. 15 fast
  55. 4 unto
  56. 2 divine
  57. 1 writ
  58. 6 all
  59. 1 thy
  60. 3 -
  61. 2 for
  62. 11 granted
  63. 26 while
  64. 18 yet
  65. 4 little
  66. 12 boy
  67. 6 it
  68. 18 said
  69. 16 his
  70. 39 to
  71. 3 came
  72. 3 command
  73. 18 take
  74. 17 of
  75. 40 book
  76. 5 might
  77. 7 even
  78. 10 as
  79. 9 youth
  80. 9 still
  81. 8 bestowed
  82. 2 upon
  83. 1 critical
  84. 8 judgment
  85. 2 lad
  86. 10 firmly
  87. 1 discretion
  88. 2 young
  89. 2 761
  90. 1 later
  91. 2 762
  92. 2 scriptures
  93. 2 steadfastness
  94. 1 al-tawrah
  95. 4 torah
  96. 1 adhere
  97. 3 that
  98. 1 have
  99. 1 imparted
  100. 4 you
  101. 4 observe
  102. 1 code
  103. 1 discipline
  104. 1 body
  105. 1 regulations
  106. 1 them
  107. 13 in
  108. 1 esteem
  109. 5 your
  110. 1 promise
  111. 1 pay
  112. 1 attention
  113. 1 regard
  114. 1 be
  115. 1 mindful
  116. 2 our
  117. 1 commandments
  118. 1 imbued
  119. 5 childhood
  120. 2 confidence
  121. 3 authority
  122. 3 lsquo
  123. 11 on
  124. 5 rsquo
  125. 1 se
  126. 1 vouchsafed
  127. 1 right
  128. 2 from
  129. 1 boyhood
  130. 2 acute
  131. 1 vigour
  132. 3 judgement
  133. 2 commanded
  134. 1 sound
  135. 1 wise
  136. 1 true
  137. 1 understanding
  138. 2 god
  139. 4 s
  140. 2 law
  141. 3 power
  142. 1 powerfully
  143. 2 brought
  144. 1 zachariah
  145. 1 follow
  146. 1 guidance
  147. 1 lord
  148. 1 due
  149. 2 knowledge
  150. 1 during
  151. 6 allah
  152. 1 according
  153. 2 good
  154. 1 news
  155. 2 had
  156. 1 determination
  157. 1 became
  158. 2 old
  159. 1 enough
  160. 1 oh
  161. 1 vision
  162. 3 i
  163. 1 e
  164. 2 prophethood
  165. 1 whilst
  166. 2 al-kitab
  167. 1 firmness
  168. 1 decisive
  169. 1 note
  170. 2 addresses
  171. 3 directly
  172. 2 by
  173. 2 name
  174. 1 this
  175. 1 style
  176. 2 is
  177. 1 again
  178. 1 available
  179. 1 verse
  180. 1 38
  181. 1 26
  182. 1 daud
  183. 1 no
  184. 2 other
  185. 4 prophet
  186. 1 addressed
  187. 1 permanent
  188. 1 eternal
  189. 1 manual
  190. 1 mankind
  191. 2 revealed
  192. 1 original
  193. 1 each
  194. 1 every
  195. 1 has
  196. 1 many
  197. 1 characteristics
  198. 1 specific
  199. 2 itself
  200. 1 not
  201. 1 applicable
  202. 1 any
  203. 1 or
  204. 1 literature
  205. 1 whatsoever
  206. 6 39
  207. 1 over
  208. 1 men
  209. 1 ordered
  210. 1 zechariah
  211. 2 shall
  212. 1 laws
  213. 1 utmost
  214. 1 respect
  215. 1 evan
  216. 1 blessed
  217. 1 infancy
  218. 2 only
  219. 1 2
  220. 1 years
  221. 1 at
  222. 1 time
  223. 1 rule
  224. 1 infant
  225. 1 uphold
  226. 1 strongly
  227. 1 endowed
  228. 1 hood
  229. 1 taurat
  230. 1 forcefully
  231. 2 receive
  232. 1 resolution
  233. 1 study
  234. 1 purpose
  235. 1 heart
  236. 1 firm
  237. 1 resolve
  238. 1 onto
  239. 1 reality
  240. 1 taught
  241. 1 reasons
  242. 1 underlying
  243. 1 matters
  244. 1 ability
  245. 1 read
  246. 1 system
  247. 1 apostleship